COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1042

Hiobin Kirja
1041 
38:1 JA HERra wastais Hiobi
tuulispäästä/ ja sanoi:
38:2 Cuca on se joca taidosans nijn
exy/ ja puhu nijn taitamattomast?
38:3 Wyötä suoles nijncuin mies.
38:4 Minä kysyn sinulle: opeta minua.
Cusas silloin olit/ cosca minä maan
perustin?
38:5 Sanos minulle se/ oletcos nijn
taitawa/ tiedätkös cuca hänen määräns
asettanut on/ eli cuca on wetänyt
oijennus nuoran hänen päällens?
38:6 Eli mihingä owat hänen jalcans
wajotetut/ ja cuca on hänen
culmakiwens laskenut?
38:7 Cosca amutähdet ynnä minua
kijtit/ ja caicki Jumalan lapset
riemuidzit.
38:8 Cuca on lukinnut meren owinens/
cosca se ratkeis nijncuin äitin
cohdusta?
38:9 Cosca minä puetin sen pilwillä/ ja
käärein syngeydellä nijncuin capaloilla?
38:10 Cosca minä estin sen paisumisen
käskylläni/ ja asetin sijhen teljet ja
owen eteen.
38:11 Tule tähän asti ja ei edemmä/
täsä pitä sinun ylimmät aldos
asettuman.
38:12 Oletcos eläisäs käskenyt amulle/
ja amuruscolle osottanut hänen sians?
38:13 Käsittä maan äriä/ ja puhdista
sijtä jumalattomat.
38:14 Ja muutetan nijncuin sinetin
sawi/ nijn että he tulewat nijncuin
waate.
38:15 Ja jumalattomilda otetan pois
heidän walkeudens/ ja ylpeitten
käsiwarsi ricotan.
38:16 Oletcos tullut meren pohjaan/ ja
waeldanut sywyden jälkiä.
38:17 Ongo cuoleman owet coscan
auwennet etees/ eli oletcos nähnyt
pimeyden owet?
38:18 Oletcos ymmärtänyt cuinga lewiä
maa on?
38:19 Annas cuulla/ tiedätkös caicki
nämät? cuca on sinne tie cusa walkeus
asu? ja cuca on pimeyden sia?
38:20 Ettäs saattaisit hänen rajoillens/
ja osaisit polgut heidän huonesens.
38:21 Tiesitkös coscas syndywä olit/ ja
cuinga paljo sinulla päiwiä olis?
38:22 Oletcos siellä ollut custa lumi
tule/ eli oletcos nähnyt custa raket
tulewat?
38:23 Jotca minä olen tallella pitänyt
murhepäiwän asti/ sodan ja tappeluxen
päiwän asti.
38:24 Cunga polgun cautta walkeus
hajotta hänens/ ja itätuuli tuule maan
päälle.
38:25 Cuca on sadecuurolle jacanut
juoxuns/ ja pitkäisen walkialle ja
jylinälle hänen tiens?
38:26 Nijn että se sata sengin maan
päälle/ josa ei ketän ole/ corwesa/ josa
ei yhtän ihmist ole.
38:27 Että se täytäis erämaan ja
corwen/ ja saattais ruohot wihottoman.
38:28 Cuca on saten Isä? cuca on
synnyttänyt casten pisarat?
38:29 Kenen cohdusta jää on tullut? ja
cuca on härmän synnyttänyt taiwan
1...,1032,1033,1034,1035,1036,1037,1038,1039,1040,1041 1043,1044,1045,1046,1047,1048,1049,1050,1051,1052,...2588
Powered by FlippingBook