1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1495

Apostolien teghot 
Damaschus asuit/ todhistain Ette teme oli Christus.
Mutta Saulus aina tuli jalommaksi/ ja takaperin ajoi ne juuttaat jotka
Damaskos asuit/ todistain että tämä oli Kristus.
9:23 Ja nin monen peiuen peräst pidhit Juttat Neuuo keskenens hende
tappaxens.
Ja niin monen päiwän perästä pidit juuttaat neuwoa keskenänsä häntä
tappaaksensa.
9:24 Mutta se techtin Saulusel tietteuexi ette he hende wäghyit. Ja nin
he wartioitzit portisa öte ia peiue/ hende tappaxens.
Mutta se tehtiin Saulukselle tiettäwäksi että he häntä wäijyit. Ja niin he
wartioitsit portissa yötä ja päiwää/ häntä tappaaksensa.
9:25 Nin Opetuslapset otit henen öelle/ ia laskit henen ylitze mwrin/
mahanlaskein ydhes Coris.
Niin opetuslapset otit hänen yöllä/ ja laskit hänen ylitse muurin/
maahan laskein yhdessä korissa.
9:26 Coska nyt Saulus tuli Jerusalemin/ taritzi hen itzens Opetuslasten
sekan/ Ja caiki hende pelkesit/ Ja eiuet vskonet hende Opetuslapsexi.
Koska nyt Saulus tuli Jerusalemiin/ taritsi hän itsensä opetuslasten
sekaan/ Ja kaikki häntä pelkäsit/ Ja eiwät uskoneet häntä
opetuslapseksi.
9:27 Waan Barnabas otti henen tygens/ ia wei Apostoleitten tyge/ ia
iutteli heille quinga hen oli tielle nehnyt HERRAN/ Ja ette hen oli
puhunut henen cansans/ Ja quinga hen oli Damaschos Iesusen Nimes
wrholisesta puhunut.
Waan Barnabas otti hänen tykönsä/ ja wei apostoleitten tykö/ ja jutteli
heille kuinka hän oli tiellä nähnyt HERRAN/ Ja että hän oli puhunut
hänen kanssansa/ Ja kuinka hän oli Damaskossa Jesuksen nimessä
urhoollisesti puhunut.
9:28 Ja hen oli sijtte heiden tykenens Jerusalemis/ siselle ia wloskeui/
Ja sarnasi pelkemet HERRAN Iesusen Nimeen.
Ja hän oli sitten heidän tykönänsä Jerusalemissa/ sisälle ja ulos käwi/
1...,1485,1486,1487,1488,1489,1490,1491,1492,1493,1494 1496,1497,1498,1499,1500,1501,1502,1503,1504,1505,...2165
Powered by FlippingBook