1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1334

Pyhän Johannesen evankelium 
iankaikkisesti janoa. Waan se wesi/ jonka minä hänelle annan/ se
tuleepi hänes yhdeksi lähteen wedeksi/ joka kohoaapi iankaikkiseen
elämähän.
4:15 Sanoi se Waimo henelle/ HERRA/ Anna minulle se wesi/ etten
mine ianoisi/ enge tulisi tenne ammuldaman.
Sanoi se waimo hänelle/ HERRA/ Anna minulle se wesi/ etten minä
janoisi/ enkä tulisi tänne ammentamaan.
4:16 Sanoi Iesus henelle/ Mene/ cutzu sinun Miehes/ ia tule tenne.
Sanoi Jesus hänelle/ Mene/ kutsu sinun miehesi/ ja tule tänne.
4:17 Waimo wastasi/ ia sanoi henelle/ Ei ole minulla Mieste.
Waimo wastasi/ ja sanoi hänelle/ Ei ole minulla miestä.
4:18 Sanoi Iesus henelle/ Oikein sine sanoit/ Ei ole minulla Mieste/ Sille
ette wisi Mieste ombi sinulla ollut/ ia se ioca sinulla nyt on/ ei ole sinun
Miehes/ Sen sine oikein sanoit.
Sanoi Jesus hänelle/ Oikein sinä sanoit/ Ei ole minulla miestä/ Sillä
että wiisi miestä ompi sinulla ollut/ ja se joka sinulla nyt on/ ei ole
sinun miehesi/ Sen sinä oikein sanoit.
4:19 Sanoi henelle waimo/ HERRA/ mine näen/ ette sine olet yxi
Propheta.
Sanoi hänelle waimo/ HERRA/ minä näen/ että sinä olet yksi propheta.
4:20 Meiden Iset ouat telle Worella cumartaneet Ja te sanotta/ Ette
Jerusalemis ombi se Sija/ iossa pite cumartaman.
Meidän isät owat tällä wuorella kumartaneet. Ja te sanotte/ Että
Jerusalemissa ompi se sija/ jossa pitää kumartaman.
4:21 Iesus sanoi henelle/ Waimo/ wsko minua/ se aica tulepi/ ettei te
telle Worella/ eikä Jerusalemis Ise cumardha.
Jesus sanoi hänelle/ Waimo/ usko minua/ se aika tuleepi/ ettei te tällä
wuorella/ eikä Jerusalemissa Isää kumarra.
4:22 Ette te tiedhe/ mite te cumardhatte/ Mutta me tiedhem/ mite me
cumardham/ Sille Terueys Juttaista ombi.
Ette te tiedä/ mitä te kumarratte/ Mutta me tiedämme/ mitä me
1...,1324,1325,1326,1327,1328,1329,1330,1331,1332,1333 1335,1336,1337,1338,1339,1340,1341,1342,1343,1344,...2165
Powered by FlippingBook