1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1242

Pyhän Lucan evankelium 
Sananlaskon taual (Mine tadhon Tulen sytyte) se on/ Mine tadho' rida'
nosta Euangelium cautta/ ia soisin kernaast sen io oleuan/ Mutta
minun Hengen se ennen costanda/ ia site mine ikeuöitzen.
XIII. Lucu.
13:1 NIn olit mutamat samal aijal sijne tykene/ iotca iulghistit henelle
nijste Galileist/ ioinenga weren Pilatus oli heiden wffrins cansa
secoittanut.
Niin olit muutamat samalla ajalla siinä tykönä/ jotka julistit hänelle
niistä Galileista/ joinenka weren Pilatus oli heidän uhrinsa kanssa
sekoittanut.
13:2 Ja Iesus wastasi ia sanoi heille/ Lwlettaco ette nämet Galileit olit
synniset caikein Galileusten ylitze ette he semmotoisi kersit?
Ja Jesus wastasi ja sanoi heille/ Luuletteko että nämät Galileit olit
syntiset kaikkein Galileusten ylitse että semmoisia kärsit?
13:3 Ei/ ma mine/ Wan ellei te paranna teiten/ nin te caiki samalmoto
huckan tuletta/
Ei / sanon minä/ Waan ellei te paranna teitän/ niin te kaikki samalla
muotoa hukkaat tulette/
13:4 Taicka lwlettako/ ette ne cadexantoistakymende ioinenga päle
Torni Silohas langesi/ ia tappoi heijet/ olit wighaliset caikein Inhimisten
ylitzen/ iotca Jerusalemis asuit?
Taikka luuletteko/ että ne kahdeksantoista kymmentä joinenka päälle
torni Siloassa lankesi/ ja tappoi heidät/ olit wialliset kaikkein ihmisten
ylitsen/ jotka Jerusalemissa asuit?
13:5 Ei/ ma mine/ Wan ellei te paranna teiten/ nin te caiki samalmoto
huckan tuletta.
Ei/ sanon minä/ Waan ellei te paranna teitän/ niin te kaikki samalla
muotoa hukkaan tulette.
13:6 Sanoi hen mös temen Wertauxen. Yhdelle oli Ficuna pw/ hene'
Winatarhasans istutettu/ ia tuli ia etzi hedelmete henes/ ia ei leutenyt.
1...,1232,1233,1234,1235,1236,1237,1238,1239,1240,1241 1243,1244,1245,1246,1247,1248,1249,1250,1251,1252,...2165
Powered by FlippingBook