1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1212

Pyhän Lucan evankelium 
peiuene ylesnouseman.
Ihmisen Pojan tulee paljon kärsiä/ ja ylenkatsottaa wanhimmilta ja
pappien päämiehiltä ja kirjanoppineilta ja tapettaman/ ja kolmantena
päiwänä ylösnouseman.
9:23 Nin sanoi hen caikille/ Joca minua tachto seurata hen kielken
itzens ia ottacan Ristins iocapeiue ia seuratcahan minua.
Niin sanoi hän kaikille/ Joka minua tahtoo seurata hän kieltäkään
itsensä ja ottakaan ristin joka päiwä ja seuratkaan minua.
9:24 Sille ioca Hengens tedhelle pite tachto/ henen pite sen
cadottaman. Mutta ioca cadhotta Hengens minun techten/ se henen
tedhelle pite.
Sillä joka henkensä tähdellä pitää tahtoo/ hänen pitää se kadottaman.
Mutta joka kadottaa henkensä minun tähten/ se hänen tähdellä pitää.
9:25 Ja mite se hödhytte Inhimist ios hen caiken mailman woitais ia
itzens cadhotta/ eli itzens wahingon saatta?
Ja mitä se hyödyttää ihmista jos hän kaiken maailman woittaisi ja
itsensä kadottaa/ eli itsensä wahingon saattaa?
9:26 Mutta cukaikenens minua häpie ia minun sanoiani/ Site mös
Inhimisen Poian pite häpiemen/ coska hen on tuleua Henen/ ia hene'
Isens ia pyhein Engelitte' Cu'niasa.
Mutta kuka ikänänsä minua häpeää ja minun sanojani/ Sitä myös
Ihmisen Pojan pitää häpeämän/ koska hän tulewa hänen/ ja hänen
Isänsä ja pyhäin enkeleitten kunniassa.
9:27 Mutta mine sanon teille totisesta/ Ouat mwtomat tesse
seisouaiset/ iotca ei colemata maista/ sihenasti ette he näkeuet
JUMALAN waldakunnan.
Mutta minä sanon teille totisesti/ owat muutamat tässä seisowaiset/
jotka ei kuolemata maista/ siihen asti että he näkewät JUMALAN
waltakunnan.
9:28 Ja se tapactui Cahdexan peiuen peräst/ neinen Sanain ielkin/ ette
hen otti tygens Petarin ia Jacobusen ia Johannesen/ Ja ylesnousi
1...,1202,1203,1204,1205,1206,1207,1208,1209,1210,1211 1213,1214,1215,1216,1217,1218,1219,1220,1221,1222,...2165
Powered by FlippingBook