Pyhän Johannesen evankelium
Jesus wastasi/ Jos minä itseni kunnioitsen/ niin minun kunniani ei
mitään ole/ Minun Isän ompi se joka minun kunnioitsee/ Jonka te
sanotte Jumalan olewan/ ja ette te häntä tunne/ Mutta minä hänen
tunnen/
8:55 Ja ios mine sanoisin ettei mine hende tu'disi/ nin mine olisin
Walechtelia/ quin teki. Mutta mine tunne' hene'/ ia kätken henen
Sanans.
Ja jos minä sanoisin ettei minä häntä tuntisi/ niin minä olisi walehtelija/
kuin teki. Mutta minä tunnen hänen/ ja kätken hänen sanansa.
8:56 Abraham teiden Isen iloitzi/ ette hene' piti näkeme' minun peiueni/
hen näki sen/ ia ihastui.
Abraham teidän isän iloitsi/ että hänen piti näkemän minun päiwäni/
hän näki sen/ ja ihastui.
8:57 Nin sanoit Jutat henelle/ Etpä sine wiele ole wijsikymende
aijastaica wanha/ ia sine olet nähnyt Abrahamin?
Niin sanoit juuttaat hänelle/ Etpä sinä wielä ole wiisikymmentä
ajastaikaa wanha/ ja sinä olet nähnyt Abrahamin?
8:58 Sanoi Iesus heille/ Totisest totisest sanon mine teille/ Ennenquin
Abraham olican/ olen mine.
Sanoi Jesus heille/ Totisesti totisesti sanon minä teille/ Ennenkuin
Abraham olikaan/ olen minä.
8:59 Nin he sis poimit kiui laskettaxens hende. Mutta Iesus lymyi/ ia
wlosmeni Templist.
Niin he siis poimit kiwiä laskettaaksensa häntä. Mutta Jesus lymysi/ ja
ulos meni templistä.
IX Lucu.
9:1 JA Iesus Ohitzekieudhen näki ydhen Inhimisen/ ioca oli Sokiana
syndynyt/
Ja Jesus ohitse käyden näki yhden ihmisen/ joka oli sokeana syntynyt/
9:2 Ja henen Opetuslapsens kysyit henelle ia sanoit/ Mestari/ Cuca