1 Cuningasten Kirja
704
7:3 Ja se oli peitetty Cedripuun
laudoilla ylhäldä caarten ylidze/ cuin
olit nijden padzasten päällä/ joita oli
wijsiwijdettäkymmendä/
wijsitoistakymmendä cullakin tahgolla.
7:4 Ja colme ackunariwiä colmen kertan
suutasuuxin.
7:5 Ja olit heidän pihtipielisäns
neliculmaiset.
7:6 Hän rakensi myös yhden Salin
padzasten cansa/ wijsikymmendä
kynärätä pituudella/ ja
colmekymmendä kynärätä lawiudella ja
esihuonen heidän eteens/ padzasten ja
paxuin caarein cansa.
7:7 Ja rakensi myös esihuonen
Duomiostuolin siaxi oikeutta pidettä/ ja
peitti molemmat permannot
Cedripuilla.
7:8 Nijn myös omaan huonesens/ josa
hän idze asui/ toisen pihan sisälliselle
puolelle esihuonet/ tehty nijncuin se
toinengin huone. Hän teki myös yhden
huonen nijncuin esihuonen Pharaon
tyttärelle/ jonga Salomo emännäxens
ottanut oli.
7:9 Nämät caicki olit mitan jälken
wuolduist ja sahalla leicatuist calleista
kiwistä/ jocaidzelda tahgolda
perustuxest catton asti/ ja wielä
ulcoiselda puolen isoin pihan saacka.
7:10 Perustuxet olit myös sangen
calleista ja suurista kiwistä/ jotca
cahdexantoistakymmenen kynärän
suurudet olit.
7:11 Ja nijden päälle muita callita ja
wuolduja kiwiä mitan jälken/ ja myös
Cedripuita.
7:12 Mutta sen suuren pihan ymbärins
oli colme riwiä wuolduja kiwiä/ ja yxi
riwi Cedripuun lautoja/ nijn myös
HERran huonen sisällä ja esihuonen.
7:13 JA Cuningas Salomo lähetti ja
noudatti Hiramin Tyrosta/
7:14 Joca oli lesken poica Nephtalin
sugusta/ ja hänen Isäns oli myös ollut
Tyrost/ taitawa waskiseppä/ joca
taidolla/ ymmärryxellä ja tiedolla
lahjoitettu oli/ caickinaisia waskitöitä
tekemän. Cosca hän tuli Cuningas
Salomon tygö/ nijn hän teki caicki
hänen työns.
7:15 Ja hän teki caxi waskipadzasta
cummangin cahdexantoistakymmendä
kynärätä corkiaxi/ ja yhden langan
cahdentoistakymmenen kynärän
pitudexi/ cumbakin padzasta ymbärins.
7:16 Ja teki caxi walettua waskista
cnuppia asettaxens padzasten päihin/
ja cumbikin cnuppi oli wijttä kynärätä
corkia.
7:17 Ja joca cnupis ylhällä padzan
päällä oli seidzemen palmicoittua
wyötä nijncuin rengat.
7:18 Ja teki jocaidzen cnupin ymbärille
caxi riwiä granatin omenita wyöxi/ jolla
cnuppi peitettin.
7:19 Ja cnupit olit nijncuin rosit/
esihuonen edes neljä kynärätä suuret.
7:20 Ja granatin omenat riweisä/ jotca
olit ymbäristöllä/ olit caxi sata
ylemmäisellä ja alemmaisella puolella
wyötä/ joca keskellä cnuppia oli
molembain ymbärins cummangin