COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 370

4 Mosexen kirja
369 
cuoleman täällä meidän carjam cansa?
20:5 Ja mixi te oletta tuonet meidän
Egyptist tähän pahaan paickaan/ josa
en me taida kylwä/ josa ei myös ole
ficunita/ taicka wijnapuita/ ei myös
Granatin omenita/ eipä ole myös
wettäkän juodaxem.
20:6 Nijn Moses ja Aaron menit
Canssan tykö seuracunnan majan
owelle/ ja langeisit caswoillens/ ja
HERran cunnia näyi heille.
20:7 Ja HERra puhui Mosexelle/
sanoden:
20:8 Ota sauwa ja coco Canssa/ sinä ja
sinun weljes Aaron/ ja puhucat calliolle
heidän silmäins edes/ ja se anda
wetens. Ja näin sinä saatat calliosta
heille wettä/ ja juotat Canssan/ ja
heidän carjans.
20:9 Nijn otti Moses sauwan HERran
edest/ nijncuin hän käski hänelle.
20:10 Ja Moses ja Aaron cocoisit
Canssa callion eteen/ ja sanoit heille:
cuulcat te niscurit: pitäkö meidän teille
tästä calliosta wettä saattaman?
20:11 Ja Moses nosti kätens/ ja löi
cahdesti sauwallans callioon/ nijn juoxi
sijtä paljo wettä/ nijn että Canssa ja
heidän carjans sait juoda.
20:12 Ja HERra sanoi Mosexelle ja
Aaronille: ettet te usconet minua/
pyhittäxen minua Israelin lasten edes/
ei teidän pidä johdattaman tätä Canssa
sijhen maahan/ jonga minä heille
annan.
20:13 Tämä on se rijtawesi/ josta
Israelin lapset rijtelit HERran cansa/ ja
hän pyhitettin heisä.
20:14 JA Moses lähetti sanan Cadexest
Edomerein Cuningalle/ sanoden: näin
sano sinun weljes Israel sinulle: Sinä
tiedät caiken waewan meille
tapahtunen/
20:15 Että meidän Isäm menit Egyptijn/
ja me pitkän ajan asuim Egyptis/ ja
Egyptiläiset waiwaisit meitä ja meidän
Isiäm.
20:16 Ja me huusim HERran tygö/ ja
hän cuuli meidän änem/ ja lähetti
hänen Engelins/ ja wei meidän Egyptist
ulos. Ja cadzo/ me olem Cadexes/ sijnä
caupungis/ joca on sinun rajoillas.
20:17 Anna meidän waelda sinun maas
läpidze/ en me tule peldois eli
wijnamäkijs/ en me myös juo wettä
caiwoista/ me waellam oikiata maan
tietä/ ei poiketen oikialle eikä
wasemalle puolelle/ sijhenasti/ cuin me
tulemme sinun rajas ylidze.
20:18 Edomerit sanoit heille: ei sinun
pidä minun cauttani waeldaman/ taicka
minä cohtan sinua miecalla.
20:19 Ja Israelin lapset sanoit heille: me
waellam yhteistä maan tietä/ ja jos me
ja meidän carjam juowat sinun
wedestäs/ nijn me sen maxam/ en me
ilman mitän tahdo/ ainoastans jalcaisin
waellam sen läpidze.
20:20 Mutta hän sanoi: ei sinun pidä
waeldaman tästä läpidze. Ja Edomerit
läxit heitä wastan paljolla wäellä ja
wäkewällä kädellä.
20:21 Ja näin estit Edomerit Israelin
waeldamast heidän maans ären
1...,360,361,362,363,364,365,366,367,368,369 371,372,373,374,375,376,377,378,379,380,...2588
Powered by FlippingBook