Jesus Sirach
2437
Kirjoituxella.
39:12 Ja moni ihmettele hänen
wijsauttans/ jonga ei ikänäns pidä
huckuman.
39:13 Ei händä coscan unohdeta/
mutta hänen nimens pysy
ijancaickisest.
39:14 Mitä hän on opettanut/ pitä
wastakin Saarnattaman/ ja
seuracunnan pitä händä ylistämän.
39:15 Nijn cauwan cuin hän elä/ nijn
hänellä on suurembi nimi cuin
tuhannella muilla/ joca myös hänellä
hänen cuolemanskin jälken pysy.
39:16 MInulla on wielä jotakin
sanomist: sillä minä olen nijncuin täysi
Cuu.
39:17 Cuulcat minua te pyhät lapset/ ja
caswacat nijncuin istutetut cuckaiset
juoxewan ojan reunalla.
39:18 Ja andacat makia haju teistän
nijncuin pyhä sawu.
39:19 Cucoistacat nijncuin walmut ja
hywällä hajatcat/ weisatcat kijtoswirttä
ja kijttäkät HERra caikis hänen töisäns/
ylistäkät hänen nimens caunist.
39:20 kijttäkät händä ja ylistäkät
weisamisella ja helisemisellä/ ja sanocat
näin kijtos.
39:21 CAicki HERran tegot owat sangen
hywät/ ja mitä hän käske/ se tapahtu
oikialla ajalla/ ja ei kengän rohke
sanoa: mihingä tämä? sillä he tulewat
ajallans toiwotettuna.
39:22 Nijncuin silloin cosca wesi seisoi
hänen käskystäns nijncuin muurit/ ja
wedet seisoit hänen sanans jälken/
nijncuin he olisit ollet suljetut:
39:23 Sillä mitä hän käskylläns toimitta/
se on suloinen/ ja ei ihminen rohke
walitta että jotakin hänen awustans
puuttu.
39:24 Caicki ihmisten työt owat hänen
edesäns/ ja ei hänen silmäins edestä
ole mitän salattu.
39:25 Hän näke caicki cappalet
mailman algusta/ haman mailman
loppun asti/ ja ei hänen edesäns ole
yhtäkän cappalda vtta.
39:26 Ei ihmisen pidä sanoman:
mihingä tämä? sillä hän on luonut
jocaidzen/ nijn että ne johongun
kelpawat.
39:27 Sillä hänen siunauxens wuota
nijncuin wirta/ ja tuoreutta maan
nijncuin juoxewa wesi.
39:28 Sitä wastan/ hänen wihans sattu
pacanoihin/ nijncuin silloin cosca hän
anda wetisen maan cuiwua.
39:29 Hänen työns owat pyhäin edes
oikiat/ mutta jumalattomat louckawat
idzens nijhin.
39:30 Caicki cuin algusta luotu on/ se
on hywille hywä/ mutta jumalattomille
on se wahingolinen.
39:31 Ihminen tarwidze elämääns/
wettä/ walketa/ rauta/ suola/ jauho/
hunajata/ riesca/ wijna/ öljyä ja
waatteita.
39:32 Caicki nämät tulewat hywille
hywäxi/ ja jumalattomille wahingoxi.
39:33 Tuulet owat myös puolittain
luodut costoxi/ ja heidän
puhalluxellans tekewät he wahingota.