COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 170

1 Mosexen kirja
169 
Jacob cuulla Josephin eläwän/ ja hänen
hengens tule eläwäxi jällens/ v. 25.
45:1 NIin ei Joseph woinut idzens sillen
pidättä caickein nijden edes/ jotca
hänen tykönäns seisoit/ ja hän huusi:
mengät ulos caicki minun tyköni/ ja ei
yxikän seisonut hänen tykönäns/ cosca
Joseph idzens ilmoitti weljeins edes.
45:2 Ja hän itki corkialla änellä/ nijn
että Egyptiläiset ja Pharaon perhe sen
cuulit.
45:3 Ja Joseph sanoi weljillens: minä
olen Joseph. Wieläkö minun Isän elä?
mutta ei hänen weljens taitanet händä
wastata: sillä he olit nijn hämmästynet
hänen caswoins edes.
45:4 Nijn sanoi Joseph weljillens: tulcat
sijs minun tygöni. Ja he tulit. Ja hän
sanoi: minä olen Joseph teidän weljen/
jonga te myitte Egyptijn.
45:5 Ja älkät surulliset olco/ ja älkät
ajatelco minua sentähden wihaisexi/
että te oletta minun tänne myynet: sillä
teidän hengen elatuxen tähden on
Jumala minun teidän edellän tänne
lähettänyt.
45:6 Caxi nälkäwuotta on jo ollut täsä
maasa/ ja wielä nyt on wijsi wuotta nijn
ettei kynnetä eikä nijtetä
45:7 Mutta Jumala on minun lähettänyt
teidän edellän/ tallella pitämän teitä
maan päällä/ ja elättämän teitä suuren
ihmen cautta.
45:8 Ja nyt et te ole minua tänne
lähettänet/ waan Jumala/ joca myös
minun asetti Isäxi Pharaolle/ ja herraxi
caiken hänen huonens päälle/ ja coco
Egyptin maan Esimiehexi.
45:9 Riendäkät ja mengät minun Isäni
tygö/ ja sanocat hänelle: näin sano
sinun poicas Joseph: Jumala on minun
asettanut coco Egyptin maan herraxi/
tule minun tygöni/ ja älä wijwyttele.
45:10 Ja sinä olet asuwa Gosenis/ ja
olet olewa juuri läsnä minua/ sinä ja
sinun lapses ja sinun lastes lapset/
sinun carjas pienet ja suuret/ ja caicki
mitä sinulla on.
45:11 Siellä minä elätän sinua/ wielä on
wijsi nälkäwuotta/ ettet sinä ja sinun
huones/ ja caicki cuin sinulla on/
huckuis.
45:12 Ja cadzo/ teidän silmän näkewät/
ja minun weljeni BenJaminin silmät/
että minä puhun teidän cansan suusta
suuhun.
45:13 Ja ilmoittacat minun Isälleni
caicki minun cunniani Egyptis/ ja caicki
mitä te nähnet oletta. Riendäkät sijs ja
tuocat minun Isäni tänne.
45:14 Ja hän halais weljens BenJaminit
caulast/ ja itki/ ja BenJamin myös itki
hänen caulasans.
45:15 Ja hän andoi suuta caikille
weljillens/ ja itki heidän tähtens/ ja
sijtte puhuit hänen weljens hänen
cansans.
45:16 COsca se sanoma cuului Pharaon
huoneseen/ nimittäin/ että Josephin
weljet tullet olit/ oli se hywä Pharaon
mielestä/ ja caickein hänen palweliains.
45:17 Ja Pharao sanoi Josephille: sano
weljilles/ tehkätte nijn/ sälyttäkät
1...,160,161,162,163,164,165,166,167,168,169 171,172,173,174,175,176,177,178,179,180,...2588
Powered by FlippingBook