COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1298

Propheta Jesaia
1297 
wartia mitä yö culu?
21:12 Wartia sanoi: cuin amu tule/ nijn
wielä yö on/ jos te wielä kysytte/ nijn
teidän pitä wielä sijtte palajaman ja
taas kysymän.
21:13 Tämä on Arabian cuorma: teidän
pitä yötymän Arabian medzäsä
Dedanimin tiellä.
21:14 Candacat wettä janowata
wastan/ te cuin asutte Theman maasa.
21:15 Taritcat pakenewaisille leipä: sillä
he pakenewat miecka/ paljasta miecka/
jännitettyä jousta/ isoja sota.
21:16 Sillä nijn sano HERra minulle:
wielä nyt wuosi/ nijncuin palcollisen
wuodet owat/ nijn pitä caiken Kedarin
cunnian huckuman.
21:17 Ja ne jäänet ambujat Kedaris pitä
wähemmäxi joutuman: sillä HERra
Israelin Jumala on sen sanonut.
Vers.2. Elam/ Madai) Owat Persialaiset
ja Mediläiset v. eod. Caicki hänen
huocauxens) Jonga hän matcan saatta:
sillä cuin hän waiwais Canssa/
erinomattain Jumalan Canssa. V. 10.
Minun rijheni) Babel on Jumalan rijhi:
sillä hän tahto hänen tappa pilwaxi. v.
11. Duman) Tämä luetan Ismaelin
sugun secaan/ Gen. 25:14. v. 12. Yö) se
on pime ja surullinen aica. v. 17.
Kedaris) Tämä oli myös Ismaelin poica/
hänestä on yxi osa Arabialaista/
nimittäin/ ne cuin owat kiwisesä
Arabiasa.
XXII. Lucu .
PRopheta ennusta Jerusalemia
ahdistettawan ja sen asuwaiset
wietäwän fangina pois/ v. 1. waicka he
tuhlawat/ ja caicki hywät neuwot
hyljäwät/ v. 13. erinomattain ennusta
hän Sebnan pandawan wiralda pois/ v.
15. ja Eliakimin tulewan hänen siaans/
v. 20.
22:1 TÄmä on Näkylaxon cuorma: mikä
teidän on/ että te nijn caicki juoxette
caton päälle?
22:2 Sinä olet täynäns humu/ Caupungi
täynäns wäke/ iloinen Caupungi/ sinun
lyötys ei ole miecalla lyödyt/ ja ei ole
cuollet sodasa.
22:3 Waan caicki sinun päämiehes owat
poikennet joudzesta pois/ ja owat
fangitut/ caicki cuin sinusa löyttin/
owat fangitut ja cauwas paennet.
22:4 Sentähden minä sanon: mengät
pois minun tyköni/ andacat minun itke
waikiast/ älkät ahkeroitco minua
lohdutta minun Canssani häwityxen
tähden:
22:5 Sillä se on capinan/ sortamisen ja
surun päiwä HERralda HERralda
Zebaothilda/ Näkylaxosa muurein alda
caiwamisen tähden/ ja huudon tähden
wuorella.
22:6 Että Elam lähte wijnellä/
waunuilla/ wäellä/ radzasmiehillä/ ja Kir
wälcky kilweistä.
22:7 Ja tapahtu että sinun walitut laxos
owat täynäns waunuja/ ja radzastajat
1...,1288,1289,1290,1291,1292,1293,1294,1295,1296,1297 1299,1300,1301,1302,1303,1304,1305,1306,1307,1308,...2588
Powered by FlippingBook