1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1024

Pyhän Mattheusen evankelion 
25:38 Coska me negime sinun Outona/ ia honesen otima sinun? Taicka
Alastoina/ ia wateitim sinua?
Koska me näimme sinun outona/ ja huoneeseen otimme sinun? Taikka
alastonna/ ja waatetimme sinua?
25:39 Eli coska me negime sinun Sairassa/ Taicka Fangina/ ia tulima
sinun tyges?
Eli koska me näimme sinun sairaassa/ taikka wankina/ ja tulimme sinun
tykösi?
25:40 Nin wastapi Kuningas/ ia sanopi heille/ Totisesta sanon mine
teille/ Sen quin te oletta tehneet yhdhen neiste wehimist minun
Welghisteni/ sen te minun teitte.
Niin wastaapi kuningas/ ja sanoopi heille/ Totisesti sanon minä teille/
Sen kuin te olette tehneet yhden näistä wähimmistä minun weljistäni/
sen te minun teitte.
25:41 Silloin hen mös sanopi nijlle/ iotca henen wasemellans ouat.
Menget pois minusta te pahastikirotudh ijancaikisen tuleen/ ioca
walmistettu on Percheleen/ ia henen Engelittens.
Silloin hän myös sanoopi niille/ jotka hänen wasemmallansa owat.
Menkäät pois minusta te pahasti kirotut iankaikkiseen tuleen/ joka
walmistettu on perkeleen/ ja hänen enkelittensä.
25:42 Sille mine Isoisin ia ette minua rokineet. Mine Janosin/ ia ette
minua iottaneet.
Sillä minä isoisin ja ette minua ruokkineet. Minä janosin/ ja ette minua
juottaneet.
25:43 Mine olin Outo/ ia ette minua Honesen ottaneet. Alastoin/ ia ette
minua watettaneet. Mine olin Sairas/ ia Fangina/ ia ette minua
Oppineet.
Minä olin outo/ ja ette minua huoneeseen ottaneet. Alastoin/ ja ette
minua waatettaneet. Minä olin sairas/ ja wankina/ ja ette minua
oppineet.
25:44 Silloin mös nekin hende wastauat/ sanoden/ Herra/ coska me
1...,1014,1015,1016,1017,1018,1019,1020,1021,1022,1023 1025,1026,1027,1028,1029,1030,1031,1032,1033,1034,...2165
Powered by FlippingBook