Pyhän Mattheusen evankelion
oxia puista/ ia haijotit tielle.
Niin paljon kanssa hajotit waatteensa tielle. Mutta monikahdat karsit
oksia puista/ ja hajotit tielle.
21:9 Mutta Canssat iotca edhellekeuit/ ia iotca seurasit/ hwsit
sanoden/ Hosianna Dauidhin poialle * Hyuestisiugnattu olcon se ioca
tulepi Herran nimeen Hosianna corkiudhes.
Mutta kansat jotka edelläkäwit/ ja jotka seurasit/ huusit sanoen/
Hoosianna Dawidin pojalle hywästi siunattu olkoon se joka tuleepi
Herran nimeen Hosianna korkeudessa.
21:10 Ja quin hen siseltuli Jerusalemijn/ hämmestui coco caupungi
sanodhen/ Cuca ombi teme?
Ja kuin hän sisälle tuli Jerusalemiin/ hämmästyi koko kaupunki sanoen/
Kuka ompi tämä?
21:11 Nin canssat sanoit/ Teme on Iesus se Propheta Nazaretist
Galilean maalda.
Niin kansat sanoit/ Tämä on Jesus se propheta Nazaretista Galilean
maalta.
21:12 Ja Iesus siselkeui Jumalan Templijn/ ia wlgosaioi caicki myiet ia
ostaiat Templist.
Ja Jesus sisälle käwi Jumalan templiin/ ja ulos ajoi kaikki myyjät ja
ostajat templistä.
21:13 Ja nijnen waiechtaiadhen peudhet ia mettisten caupitzijain
istuimet hen cukisti. Ja sanoi heille. Kirioijtettu on/ Minun hoonen pite
rucuus hoonexi cutzuttaman/ mutta te oletta sen tehnyuet Röueriten
loolaxi.
Ja niiden waihtajaiden pöydät ja mettisten kaupitsijain istuimet hän
kukisti. Ja sanoi heille. Kirjoitettu on/ Minun huoneen pitää
rukoushuoneeksi kutsuttaman/ mutta te olette sen tehneet ryöwärien
luolaksi.
21:14 Ja edheskeuit henen tygens sockiat ia onduuat Templis/ ia hen
paransi heite.