Pyhän Mattheusen evankelion
se ombi Syndi. Ja teste nähden quin Omaechto ombi iwri woimatoin
Jumalisis asioisa.
XVI. Lucu.
16:1 NIn edhesastuit henen tygens ne Phariseuset ia Sadduceuset
kiusaten hende/ että hen merkin Taiuasta osotais heille.
Niin edesastuit hänen tykönsä ne phariseukset ja saddukeukset kiusaten
häntä/ että hän merkin taiwaasta osottaisi heille.
16:2 Nin hen wastasi ia sanoi heille/ Echtolla te sanotta/ Seijes ilma
tulepi/ sille että Taiuas ruskotta.
Niin hän wastasi ja sanoi heille/ Ehtoolla te sanotte/ Selkeä ilma
tuleepi/ sillä että taiwas ruskottaa.
16:3 Ja homeneltain/ Tenepene tule coua ilma/ Sille että Taiuas
ruskotta/ ia on pytere. Te wlcocullatut/ Te taidhat Taiuan moodhon
domita/ Ettekö te taidha mös tämen aigan * merkie domita?
Ja huomeneltain/ Tänäpänä tulee kowa ilma/ Sillä että taiwas
ruskottaa/ ja on pytere. (pimiä) Te ulkokullatut/ Te taidat taiwaan
muodon tuomita/ Ettekö te taida myös tämän ajan merkkiä tuomita?
16:4 Teme heijw ia hooralinen sucukunda etzipi merki/ ia ei anneta
henelle merkie/ wan Jonan Prophetan merki. Ja hen ietti heiden/ ia
poismeni.
Tämä häijy ja huorallinen sukukunta etsiipi merkkiä/ ja ei anneta hänelle
merkkiä/ waan Jonan prophetan merkki. Ja hän jätti heidän/ ja pois
meni.
16:5 Ja coska henen Opetuslapsens olit tulluuat ylitze toiselle rannalle/
olit he wnochtanuuat leiuet otta mötens.
Ja koska hänen opetuslapsensa olit tulleet ylitse toiselle rannalle/ olit
he unohtaneet leiwät ottaa myötänsä.
16:6 Nin Iesus sanoi heille/ Catzocat ia cauattacat teiden Phariseusten
ia Sadduceuste' hapatoxest.
Niin Jesus sanoi heille/ Katsokaat ja kawahtakaat teidän phariseusten