Propheta Maleach
Kowasti te puhutte minua wastaan/ sanoopi HERRA ja te sanotte/ Mitä
me puhumme sinua wastaan.
3:14 Sille ette te sanotta/ Se on turha quin Jumalata paluellan/ ia mite
se autta/ ette me pidhem henen Keskyns/ Ja waiuamma meiden
elemen sen HERRAN Zebaothin edes?
Sillä että te sanotte/ Se on turha kuin Jumalata palwelen/ ja mitä te
auttaa/ että me pidämme hänen käskynsä/ Ja waiwaamme meidän
elämän sen HERRAN Zebaothin edessä?
3:15 Senteden me ylistemme nijte Ylencatzoit/ Sille ne Jumalattomat
menestyuet/ he kiusauat Jumala/ ia se kieupi heille mötekäsin.
Sentähden me ylistämme niitä ylenkatseita/ Sillä ne jumalattomat
menestywät/ he kiusaawat Jumalaa/ ja se käypi heille myötäkäsin.
3:16 Mutta ne Jumaliset tellens toinen toistans lohuttauat/ HERRA sijte
warinotta ia sen cwle. Ja se on yxi Muistokiria heiden etens/ iotca
HERRA pelkeuet ia muistauat henen Nimens päle.
Mutta ne jumaliset tällens toinen toistansa lohduttawat/ HERRA siitä
waarinottaa ja sen kuulee. Ja se on yksi muistokirja heidän eteensä/
jotka HERRAA pelkääwät ja muistawat hänen nimensä päälle.
3:17 Ninen pite ( sanopi se HERRA Zebaoth ) sinä peiuene/ ionga mine
teen/ oleman minun Erinomaisudhen. Ja mine tadhon heite armacta/
ninquin iocu Mies henen Poicans armaitze/ ioca hende paluele.
Niiden pitää (sanoopi se HERRA Zebaoth) sinä päiwänä/ jonka minä
teen/ olemaan minun erinomaisuuden. Ja minä tahdon heitä armahtaa/
niinkuin joku mies hänen poikaansa armaitsee/ joka häntä palwelee.
3:18 Ja teiden pite site wastan iellensnäkemen/ mike eroitus ombi sen
Wanhurskan ia sen Jumalattoman waihel/ ia sen waihel ioca Jumalata
paluele/ ia sen ioca ei hende paluele.
Ja teidän pitää sitä wastaan jällens näkemän/ mikä eroitus ompi sen
wanhurskaan ja sen jumalattoman waiheella/ ja sen waiheella joka
Jumalata palwelee/ ja sen joka ei häntä palwele.