Pyhän Lucan evankelium
2:26 Ja henelle oli wastaus annettu Pyhelde Hengelde/ ettei henen
pitenyt colemata näkemen/ ennen quin hen näkis HERRa' Christusen.
Ja hänellä oli wastaus annettu Pyhältä Hengeltä/ ettei hänen pitänyt
kuolemaa näkemän/ ennen kuin hän näkis HERRAN Kristuksen.
2:27 Ja hen tuli hengen cautta Templijn.
Ja hän tuli hengen kautta templiin.
2:28 Ja quin ne Wanhemat Piltin Iesusen Templin siselletoid/ ette
heiden piti tekemen henen edestens Lain tauan ielken/ nin se otti mös
henen sylijns/ ia kijtti Jumalata ia sanoi.
Ja kuin ne wanhemmat piltin Jesuksen templiin sisälletoit/ että heidän
piti tekemään hänen edestänsä lain tawan jälkeen/ niin se otti myös
hänen syliinsä/ ja kiitti Jumalata ja sanoi.
2:29 Laske nyt HERRA sinun Paluelias * Rauhan menemen/ sinun sanas
ielken.
Laske nyt HERRA sinun palwelijasi rauhaan menemään/ sinun sanasi
jälkeen.
2:30 Sille minun Silmeni ouat nähnet sinun Terueydhes.
Sillä minun silmäni owat nähneet sinun terweytesi.
2:31 Jonga sine walmistit caikein Canssain caswon ethen.
Jonka sinä walmistit kaikkein kansani kaswon eteen.
2:32 Yhdexi walkeuxi walghistaman Pacanita/ Ja sinun Canssas Israelin
Cunniaxi.
Yhdeksi walkeudeksi walistamaan pakanoita/ Ja sinun kansas Israelin
kunniaksi.
2:33 Ja henen Isens ia Eitins olit imechteleueiset nijste quin heneste
sanottin.
Ja hänen isänsä ja äitinsä olit ihmettelewäiset niistä kuin hänestä
sanottiin.
2:34 Ja Simeon hyuestisiugnasi heite/ ia sanoi Marialle henen Eitillens/
Catzo teme ombi pandu langemisexi/ ia Ylesnousemisexi monen
Israelis/ ia sixi merckixi/ cuta wastan sanottan.