COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 2213

Epistola Epherein tygö
2212 
6:3 Ja sen me tahdomma tehdä/ jos
Jumala muutoin saldi.
6:4 Sillä ei se ole mahdollinen/ että ne
jotca wihdoin walaistut owat/ ja
taiwallisia lahjoja maistanet/ ja owat
Pyhästä Hengestä osallisexi tullet/
6:5 Ja maistanet Jumalan hywä sana/ ja
tulewaisen mailman woima/
6:6 Jos he poislangewat (ja toistamisen
idzellens Jumalan Pojan
ristinnaulidzewat/ ja pilckana pitäwät)
että he wastaudest parannuxeen
udistettaisin.
6:7 Sillä maa/ joca saten sisällens
särpä/ nijn usein cuin hänen päällens
sata/ ja caswa tarpellisia ruohoja/ nijlle
jotca sitä wiljelewät/ se saa siunauxen
Jumalalda.
6:8 Mutta joca orjantappuroita ja
ohdackeita caswa/ se on kelwotoin/ ja
lähene kirousta/ jonga loppu on/ että
se poldetan.
6:9 MUtta me toiwomme teildä/
rackahimmat/ parambata/ ja cuin te
autuutta lähembänä olisitta/ ehkä me
näin puhumma.
6:10 Sillä ei Jumala ole wäärä/ että hän
unhodais teidän tecon ja työn/
rackaudes/ jonga te hänen nimellens
osotitte/ cosca te pyhiä palwelitte/ ja
wielä palweletta.
6:11 Mutta me halajamme/ että
jocainen teistä sen ahkeruden osotais/
pitäin toiwon wahwuden/ haman
loppun asti.
6:12 Ettet te hitaxi tulis/ waan olisitta
nijden seurajat/ jotca uscon ja
kärsimisen cautta/ luwatun perimisen
saawat.
6:13 Sillä/ nijncuin Jumala lupais
Abrahamille/ cosca ei hän woinut
yhdengän suuremman cautta wanno/
nijn hän wannoi idze cauttans/ ja sanoi:
6:14 Totisest tahdon minä sinua
siunata/ ja enätä.
6:15 Ja että hän kärsiwälisest odotti/
nijn hän sai lupauxen.
6:16 Ihmiset tosin wannowat sen
cautta/ joca suurembi on cuin he/ ja se
wala caiken rijdan ratcaise/ jos se
walalla wahwistetan.
6:17 Mutta cosca Jumala tahdoi
lupauxen perillisille/ neuwons
wahwuden osotta/ wannoi hän walan/
6:17 Että me cahden lijckumattoman
cappalen cautta (sillä mahdotoin on
Jumalan walehdella) juuri wahwan
uscalluxen pidäisimme/ me jotca sijhen
turwamme/ että me taritun toiwon
saisimma/
6:18 Jonga me pidämme nijncuin
wagan ja wahwan meidän sielum
Anckurin/ joca sisällen ulottu/ haman
nijhingin asti/ jotca esiripun
sisälmäisellä puolella owat/
6:19 Johonga se edelläjuoxia on
meidän edelläm mennyt/ Jesus/
ylimmäisexi Papixi ijancaickisudest
Melchisedekin säädyn jälken tehty.
Vers.6. Jos he poislangewat) Ei täsä
puhuta caikist suurist synneist/ jotca
omatundo wastan tapahtuwat/ cuin
jocu Casten jälken langeta taita/ ja on
1...,2203,2204,2205,2206,2207,2208,2209,2210,2211,2212 2214,2215,2216,2217,2218,2219,2220,2221,2222,2223,...2588
Powered by FlippingBook