1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 786

Propheta Nahum 
Mutta Tulen pite sinun ylessömen/ ia Miecan surmaman.
Ammenna sinus wettä/ sillä sinun pitää skantzattaman (piiritettämän)/
Paranna sinun linnasi/ Mene sawein sisälle/ ja sotke sitä/ ja tee
wäkewät tiilet. Mutta tulen pitää sinun ylössyömän/ ja miekan
surmaaman.
3:15 Sen pite sinun ylessömen ninquin Parmas/ Sen pite sinun ylitzes
langeman/ ninquin parman/ Sen pite sinun ylitzes langeman ninquin
Castiset.
Sen pitää sinun ylössyömän niinkuin paarmasi/ Sen pitää sinun ylitsesi
lankeeman/ niinkuin paarman/ Sen pitää sinun ylitsesi lankeeman
niinkuin kastiset (ruohomadot)
3:16 Enembi sinulla on Cauppamiehie/ quin Techtie Taiuas. Mutta nyt
heiden pite itziens vloshaiottaman/ ninquin Parmat/ ia poislendemen.
Enempi sinulla on kauppamiehiä/ niinkuin tähtiä taiwaassa. Mutta nyt
heidän pitää itseänsä uloshajoittaman/ niinkuin paarmat/ ja
poislentämän.
3:17 Sinun HERRAS ouat nin monda quin Castiset/ ia sinun Pämiehes/
ninquin Parmat/ iotca heitens Aitain päle wilupeiuine asettauat. Mutta
quin Auringo ylesnouse/ nin he sielde heitens wieuet/ ettei heiden Sians
tiedhä/ cuhunga he iäuet.
Sinun herrasi owat niin monta kuin kastiset/ ja sinun päämiehesi/
niinkuin paarmat/ jotka heitänsä aitain päälle wilupäiwinä asettawat.
Mutta kuin aurinko ylösnousee/ niin he sieltä heitänsä wiewät/ ettei
heidän sijansa tiedä/ kuhunka he jääwät.
3:18 Sinun Paimenes pite macaman/ o Assurin Kuningas/ ia sinun
Wäkeueises pite maata paneman/ Ja sinun Canssas pite Wortein päle
haiotettaman/ ia eikengen pidhe heite cocoman.
Sinun paimenesi pitää makaaman/ oi Assurin kuningas/ ja sinun
wäkewäisesi pitää maata paneman/ Ja sinun kansasi pitää wuorten
päälle hajoitettaman/ ja eikenkään pidä heitä kokoaman.
3:19 Eikengen pidhe sinun wahingotas walittaman/ eike sinun
1...,776,777,778,779,780,781,782,783,784,785 787,788,789,790,791,792,793,794,795,796,...2165
Powered by FlippingBook