PAAVALIN KIRJE ROOMALAISILLE |
P. PAAVALIN EPISTOLA ROOMALAISILLE |
P.
Pawalin Epistola Romarein tygö . |
1938 |
1776 |
1642 |
|
|
|
5 LUKU |
5 LUKU |
V. Lucu . |
5:1
Koska me siis olemme uskosta vanhurskaiksi tulleet, niin
meillä on rauha Jumalan kanssa meidän Herramme Jeesuksen
Kristuksen kautta, |
5:1 Että me siis olemme uskosta vanhurskaiksi tulleet, niin meillä on rauha Jumalan kanssa meidän Herran Jesuksen Kristuksen kautta, |
5:1 ETtä me sijs
olemma Uscon cautta wanhurscaxi tullet/ nijn meillä on
rauha Jumalan cansa/ meidän HERramme Jesuxen Christuxen
cautta/ |
5:2
jonka kautta myös olemme uskossa saaneet pääsyn tähän
armoon, jossa me nyt olemme, ja meidän kerskauksemme on
Jumalan kirkkauden toivo. |
5:2 Jonka kautta myös meillä oli tykökäymys uskossa tähän armoon, jossa me seisomme ja kerskaamme Jumalan kunnian toivosta. |
5:2 Jonga cautta
meidän on wapa käymys Uscosa/ tähän Armohon/ josa me
olemma/ ja kerscamme meitäm toiwosta/ joca meillä on
sijtä tulewaisesta cunniasta/ cuin Jumala meille anda. |
5:3
Eikä ainoastaan se, vaan meidän kerskauksenamme ovat
myös ahdistukset, sillä me tiedämme, että ahdistus saa
aikaan kärsivällisyyttä, |
5:3 Mutta ei ainoasti siitä, vaan me kerskaamme myös vaivoissa; sillä me tiedämme, että vaiva saattaa kärsivällisyyden, |
5:3 Mutta ei
ainoastans sijtä: waan me kerscamma myös meitäm waiwasa/
sillä me tiedämme/ että waiwa saatta kärsimisen: |
5:4
mutta kärsivällisyys koettelemuksen kestämistä, ja
koettelemuksen kestäminen toivoa; |
5:4 Mutta kärsivällisyys koettelemuksen, koettelemus toivon. |
5:4 Mutta kärsimys
saatta coetuxen/ coetus saatta toiwon/ muttta toiwo ei
anna häpiään tulla. |
5:5
mutta toivo ei saata häpeään; sillä Jumalan rakkaus on
vuodatettu meidän sydämiimme Pyhän Hengen kautta, joka
on meille annettu. |
5:5 Mutta toivo ei anna häpiään tulla, että Jumalan rakkaus on vuodatettu meidän sydämiimme Pyhän Hengen kautta, joka meille annettu on. |
5:5 Sillä Jumalan
rackaus on wuodatettu meidän sydämihin/ Pyhän Hengen
cautta/ joca meillen annettu on. |
5:6
Sillä meidän vielä ollessamme heikot kuoli Kristus
oikeaan aikaan jumalattomien edestä. |
5:6 Sillä Kristus, kuin me vielä heikot olimme, on ajallansa jumalattomain edestä kuollut. |
5:6 Sillä myös
Christus/ cosca me wielä heicot olimma ajan jälken/ on
meidän syndisten edestäm cuollut. |
5:7
Tuskinpa kukaan käy kuolemaan jonkun vanhurskaan edestä;
hyvän edestä joku mahdollisesti uskaltaa kuolla. |
5:7 Tuskalla nyt joku kuolis vanhurskaan edestä, ehkä hyvän edestä mitämaks joku tohtis kuolla. |
5:7 Tuscalla nyt
jocu cuolis wanhurscangan edestä/ ehkä hywän edest jocu
taidais cuolla. |
5:8
Mutta Jumala osoittaa rakkautensa meitä kohtaan siinä,
että Kristus, kun me vielä olimme syntisiä, kuoli meidän
edestämme. |
5:8 Mutta Jumala ylistää rakkauttansa meidän kohtaamme, että kuin me vielä syntiset olimme, on Kristus meidän edestämme kuollut. |
5:8 Sentähden
Jumala ylistä hänen rackauttans meidän cohtamme/ että
Christus on meidän edestämme cuollut/ cosca me wielä
syndiset olimma. |
5:9
Paljoa ennemmin me siis nyt, kun olemme vanhurskautetut
hänen veressään, pelastumme hänen kauttansa vihasta. |
5:9 Niin me siis paljoa enemmin varjellaan hänen kauttansa vihan edestä, että me nyt hänen verensä kautta vanhurskaiksi tulleet olemme. |
5:9 Nijn me sijs
paljo enämmin warjellan hänen cauttans wihan edestä/
että me hänen cauttans wanhurscaxi tullet olemma. |
5:10 Sillä jos me silloin, kun vielä olimme Jumalan
vihollisia, tulimme sovitetuiksi hänen kanssaan hänen
Poikansa kuoleman kautta, paljoa ennemmin me pelastumme
hänen elämänsä kautta nyt, kun olemme sovitetut; |
5:10 Sillä jos me Jumalan kanssa olimme sovitetut hänen Poikansa kuoleman kautta, kuin me vielä hänen vihollisensa olimme, paljoa ennemmin me autuaiksi tulemme hänen elämänsä kautta, että me sovitetut olemme. |
5:10 Sillä jos me
Jumalan cansa olemma sowitetut/ hänen Poicans cuoleman
cautta/ cosca me wielä hänen wihollisens olimma: paljo
enämmin me autuaxi tulemma hänen elämäns cautta/ että me
sowitetut olemma. |
5:11 emmekä ainoastaan sovitetut, vaan vieläpä on Jumala
meidän kerskauksemme meidän Herramme Jeesuksen
Kristuksen kautta, jonka kautta me nyt olemme sovituksen
saaneet. |
5:11 Mutta ei ainoasti siitä, vaan me kerskaamme myös Jumalasta, meidän Herran Jesuksen Kristuksen kautta, jonka kautta me nyt olemme sovinnon saaneet. |
5:11 Mutta ei
ainoastans sijtä/ waan me kerscamma myös meitäm
Jumalasta/ meidän HERran Jesuxen Christuxen cautta/
jonga cautta me olemma sowinnon saanet. |
5:12 Sentähden, niinkuin yhden ihmisen kautta synti tuli
maailmaan, ja synnin kautta kuolema, niin kuolema on
tullut kaikkien ihmisten osaksi, koska kaikki ovat
syntiä tehneet - |
5:12 Sentähden, niinkuin yhden ihmisen kautta on synti maailmaan tullut ja synnin kautta kuolema, niin on kuolema tullut kaikkein ihmisten päälle, että kaikki ovat syntiä tehneet. |
5:12 SEntähden/
nijncuin yhden ihmisen cautta on syndi mailmaan tullut/
ja synnin tähden cuolema/ ja nijn on cuolema yldynyt
caickein ihmisten päälle/ että caicki owat syndiä
tehnet: |
5:13 sillä jo ennen lakiakin oli synti maailmassa, mutta
syntiä ei lueta, missä lakia ei ole; |
5:13 Sillä lakiin asti oli synti maailmassa; mutta kussa ei lakia ole, ei siellä syntiä lueta. |
5:13 Sillä syndi
oli mailmas haman Lakin asti. Mutta cusa ei Lakia ole/
ei siellä myös syndiä totella. |
5:14 kuitenkin kuolema hallitsi Aadamista Moosekseen
asti niitäkin, jotka eivät olleet syntiä tehneet
samankaltaisella rikkomuksella kuin Aadam, joka on sen
esikuva, joka oli tuleva. |
5:14 Vaan kuolema vallitsi Adamista Mosekseen asti niitäkin, jotka ei syntiä tehneet olleet senkaltaisella ylitsekäymisellä kuin Adam, joka on sen esikuva, joka jälkeen tuleva oli. |
5:14 Waan cuolema
wallidzi Adamista haman Mosexen asti/ nijtäkin jotca ei
syndiä tehnet ollet/ sencaltaisella ylidzekäymisellä
cuin Adam/ joca on sen cuwa/ cuin jälken tulewa oli. |
5:15 Mutta armolahjan laita ei ole sama kuin
lankeemuksen; sillä joskin yhden lankeemuksesta monet
ovat kuolleet, niin paljoa enemmän on Jumalan armo ja
lahja yhden ihmisen, Jeesuksen Kristuksen, armon kautta
ylenpalttisesti tullut monien osaksi. |
5:15 Mutta ei niin lahjan kanssa ole kuin synnin; sillä jos monta ovat sen yhden synnin tähden kuolleet, niin on paljoa enemmin Jumalan armo ja lahja sen yhden ihmisen Jesuksen Kristuksen armossa monen päälle runsaasti tullut. |
5:15 MUtta ei nijn
lahjan cansa ole cuin synnin: sillä jos monda owat yhden
ihmisen synnin tähden cuollet: nijn on paljo enämmin
Jumalan Armo ja lahja monelle runsast Jesuxen Christuxen
cautta tapahtunut/ joca ainoa Ihminen armosa oli. |
5:16 Eikä lahjan laita ole, niinkuin on sen, mikä tuli
yhden synnintekijän kautta; sillä tuomio tuli yhdestä
ihmisestä kadotukseksi, mutta armolahja tulee monesta
rikkomuksesta vanhurskauttamiseksi. |
5:16 Ja ei niinkuin (se tuli) yhden kautta, joka syntiä teki, niin myös lahja; sillä tuomio on tosin yhdestä kadotukseen, mutta lahja monesta synnistä vanhurskauteen. |
5:16 Ja ei lahja
ole ainoastans yhden synnin päälle/ nijncuin caickein
cadotus on yhden syndisen/ yhden synnin tähden tullut:
sillä duomio on tullut yhdestä synnistä cadotuxexi/
mutta lahja autta monesta synnistä wanhurscauten. |
5:17 Ja jos yhden ihmisen lankeemuksen tähden kuolema on
hallinnut yhden kautta, niin paljoa enemmän ne, jotka
saavat armon ja vanhurskauden lahjan runsauden, tulevat
elämässä hallitsemaan yhden, Jeesuksen Kristuksen,
kautta. - |
5:17 Sillä jos kuolema on yhden synnin tähden vallinnut sen yhden kautta, paljoa enemmin ne, jotka saavat armon ja vanhurskauden lahjan yltäkylläisyyden, pitää vallitsemassa elämässä yhden Jesuksen Kristuksen kautta. |
5:17 Sillä jos
cuolema on yhden synnin tähden wallinnut/ sen yhden
cautta: paljon enämmin ne/ jotca saawat Armon ja lahjan
täyttämisen wanhurscaudexi/ pitä wallidzeman elämäs
yhden Jesuxen Christuxen cautta. |
5:18 Niinpä siis, samoin kuin yhden ihmisen lankeemus on
koitunut kaikille ihmisille kadotukseksi, niin myös
yhden ihmisen vanhurskauden teko koituu kaikille
ihmisille elämän vanhurskauttamiseksi; |
5:18 Niinkuin siis yhden synnin kautta on kadotus tullut kaikkein ihmisten päälle, niin on myös yhden vanhurskauden kautta elämän vanhurskaus tullut kaikkein ihmisten päälle. |
5:18 Sillä nijncuin
yhden ihmisen synnin tähden on cadotus tullut caickein
ihmisten päälle: nijn on myös yhden wanhurscauden
cautta/ elämän wanhurscaus tullut caickein ihmisten
päälle. |
5:19 sillä niinkuin yhden ihmisen tottelemattomuuden
kautta monet ovat joutuneet syntisiksi, niin myös yhden
kuuliaisuuden kautta monet tulevat vanhurskaiksi. |
5:19 Sillä niinkuin yhden ihmisen kuulemattomuuden tähden monta ovat syntisiksi tulleet, niin myös monta tulevat yhden kuuliaisuuden tähden vanhurskaiksi. |
5:19 Sillä nijncuin
yhden ihmisen cuulemattomuden tähden monda owat
syndisexi tullet: nijn myös monda tulewat yhden
cuuliaisuden tähden wanhurscaxi. |
5:20 Mutta laki tuli väliin, että rikkomus suureksi
tulisi; mutta missä synti on suureksi tullut, siinä armo
on tullut ylenpalttiseksi, |
5:20 Mutta laki on myös tähän tullut, että synti suuremmaksi tuttaisiin; mutta kussa synti on suureksi tuttu, siinä on armo ylönpalttiseksi tuttu: |
5:20 MUtta Laki on
myös tähän tullut/ että syndi wäkewämmäxi tulis/ mutta
cusa syndi on wäkewä/ siellä on cuitengin Armo paljo
wäkewämmäxi tullut: |
5:21 että niinkuin synti on hallinnut kuolemassa, samoin
armokin hallitsisi vanhurskauden kautta iankaikkiseksi
elämäksi Jeesuksen Kristuksen, meidän Herramme, kautta. |
5:21 Että niinkuin synti on vallinnut kuolemaan, niin myös armo on vallitseva vanhurskauden kautta ijankaikkiseen elämään, Jesuksen Kristuksen meidän Herramme kautta. |
5:21 Että nijncuin
syndi on wallinnut cuolemaxi/ nijn myös Armo on
wallidzewa wanhurscaudes/ ijancaickisexi elämäxi/
Jesuxen Christuxen meidän HERramme cautta. |
|
|
|