COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 72

Aakkosellinen sanarekisteri
71 
uscowaiset/ sekä Judalaisist että
pacanoist/
Seuracundans tykönä asu aina Jumala/
ja warjele hänen ja holho/
Seuracunnat owat welcapäät elättämän
heidän opettajans/
Seuracunnan pitä rucoileman
opettaittens edest/ Jumalan
Seuracunda on yxi ainoa/ Judalaisist ja
pacanoist coottu/
Seuracunnalle luwatan Taiwan
waldacunnan awaimet/ annetut.
Toimitetut/ Edzi/ Panna. Seuracunda
Visiteratan/ Sichem/ Hemorin poica/
raisca Dinan/ Tapetan.
Sichemin Caupungi cukistetan/
Raketan jällens/ Cudzutan myös
Sycharixi/
Sicli oli cahtalainen. I. Yhteinen Sicli/
cudzuttin Grecaxi Didrachmon $/
Latinaxi Siclus $ vulgaris $ , painoi
puolen luodi hopiata. Mutta culda
wastan maxoi hän caxi Ungerin
gyllenätä. II. Cuningalinen Sicli/
cudzuttin Latinaxi Siclus $ Regius $ ,
painoi colme quintini/ se on/ puoli
toista neljännest Dalarita. Mutta culda
wastan maxoi hän colme Ungerin
gyllenätä. III. Pyhän Sicli/ cudzuttin
Latinaxi/ Siclus $ Templi $ & Sanctuarij
$ , painoi yhden luodin/ se on/ puolen
Saxan Dalarita. Mutta culda wastan
maxoi hän neljä Ungerin gyllenätä.
Monenlaisist Siclist saadan luke/ Gen. $
23:16
Sihon Ammoniterein Cuningas/ ei
saldinut Israelin lasten waelda hänen
maans cautta/ Tapetan miecalla ja
woitetan/
Silas/ Christuxen Opetuslapsi/
lähetettin Pawalin cansa Antiochiaan/
Matcusta sijtte Pawalin cansa. Jää
Berreaan/
Silmä pitä pidettämän pois caikest
pahudest ja turhudest/ Susannan
Historia/ Jumalan Silmät owat aina
awoi ihmisten teitä cadzomas/
Silmät ja kädet pitä Taiwasen
nostettaman/ cosca syndi tunnustetan
ja andexi rucoillan. Paha Silmä/
Ymmärryxen Silmä/
Silmä on Ruumin Walkeus/ Palwelus
Silmäin edes/
Silmäterä. Jumala warjele Israelin
nijncuin Silmäteräns/ Joca Christityitä
lijcutta/ hän lijcutta Jumalan Silmäterä/
Silos oli Jumalan Arcki/
Silos pidettin Herrainpäiwä coco
Israelildä Rubeniterein tähden/
Jumalan Arcki otettin Silost/ Ei Jumala
idziäns enä Silos ilmoita/
Silon tyttäret otettin wäkiwallalla
jääneildä BenJaminitereildä emännixi/
Siluanus/ Pispa Corinthos/
Simei/ Geran poica/ kiroile Dawidita/
Löytä armon Dawidin tykönä/ Tapetan
Cuningas Salomon wallan aican/
Dawidin käskyn jälken/
Simeon/ Jacobin poica/ syndy/
Simeon/ weljens Lewin cansa/ tappa
Sichemiterit sisarens tähden/
Sentähden heidän Isäns nuhtele heitä.
Simeon pidetän kijnni Egyptis/
Simeon/ wanhurscas ja jumalinen mies
1...,62,63,64,65,66,67,68,69,70,71 73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,...2588
Powered by FlippingBook