COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 381

4 Mosexen kirja
380 
tytärten cansa:
25:2 Jotca cudzuit Canssan
epäjumalittens uhrille/ ja Canssa söit ja
cumarsit epäjumalitans.
25:3 Ja Israel yhdisti idzens BaalPeorin
cansa: nijn HERran wiha julmistui
Israelis.
25:4 Ja HERra sanoi Mosexelle: ota
caicki Canssan päämiehet/ ja hirtä heitä
HERralle Auringota wastan/ että
HERran wihan julmuus käättäisin
Israelist pois.
25:5 Ja Moses sanoi Israelin
Duomareille: jocainen tappacon hänen
wäkens/ jotca BaalPeorin cansa owat
idzens yhdistänet.
25:6 JA cadzo/ yxi mies Israelin lapsist
tuli/ ja toi weljeins secaan Midianiterin
waimon Mosexen ja caiken Canssan
nähden/ jotca itkit seuracunnan majan
owen edes.
25:7 Cosca Pinehas Eleazarin poica sen
näki/ papin Aaronin pojan poica/ nousi
hän Canssan keskeldä/ ja otti keihän
käteens.
25:8 Ja meni sen Israelin miehen jälken
huorahuoneseen/ ja pisti heidän
molemmat sekä Israelin miehen/ että
waimon wadzasta läpidzen/ nijn
rangaistus lackais jällens Israelin
lapsilda.
25:9 Ja sijnä rangaistuxes surmattin
nejläcolmattakymmendä tuhatta.
25:10 Ja HERra puhui Mosexelle/
sanoden:
25:11 Pinehas Eleazarin poica/ papin
Aaronin pojan poica/ on käändänyt
minun julmudeni pois Israelin lasten
pääldä/ hänen kijwaudesans minun
tähteni/ etten minä minun
kijwaudesani hucuttanut Israelin lapsia.
25:12 Sentähden sano: cadzo/ minä
annan hänelle minun rauhani lijton.
25:13 Ja hänellä ja hänen siemenelläns
pitä oleman ijancaickisen pappeuden
lijton/ että hän oli kijwas Jumalan
tähden/ ja sowitti Israelin lapset.
25:14 Ja sen Israelin miehen nimi/ joca
sen Midianiterin waimon cansa lyötin/
oli Simri Salun poica/ Simeonin Isäin
huonen päämies.
25:15 Mutta Midianiterin waimon nimi/
joca myös lyötin/ oli Casbi Zurin tytär/
joca sucucunnan päämies oli/
Midianiterein seas.
25:16 JA HERra puhui Mosexelle/
sanoden:
25:17 Wahingoitcat Midianitereitä ja
lyökät heitä:
25:18 Sillä he owat teille wahingota
tehnet heidän cawaluxillans/ jonga he
teille tehnet owat Peorin cautta/ ja
heidän sisarens Casbin cansa/ sen
Midianiterin päämiehen tyttären/ joca
lyötin rangaistuxen päiwänä Peorin
tähden.
Vers.11. Hänen kijwaudeseans) Tämä
oli erinomainen/ teco waicutettu
Pyhädä Hengeldä/ ja ei lihan sisulda.
Sencaltaisia lahjoja on Pyhä hengi
andanut erinomaisille ihmisille sekä
hengelises että mailmalises wiras/
toimittaman sencaltaisia asioita/ cuin
1...,371,372,373,374,375,376,377,378,379,380 382,383,384,385,386,387,388,389,390,391,...2588
Powered by FlippingBook