COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 252

2 Mosexen kirja
251 
HERra käskenyt on.
35:5 Tuocat teidän seastan
ylönnysuhria HERralle/ nijn että
jocainen jolla hywäntahtoinen sydän
on/ tuocan ylönnysuhrin HERralle/
culda/ hopiata ja waske.
35:6 Kellaista silckiä/ skarlacanat/
rosinpunaista/ walkiata silckiä ja
wuohen carwoja.
35:7 Punalla painetuita oinan nahcoja/
ja Thechaschim nahcoja/ ja hongia.
35:8 Öljyä lampuin/ ja hywänhajuisita
yrttejä woidellusöljyyn/ ja hywän
suidzutuxeen.
35:9 Onichin kiwiä ja sisällesuljetuita
kiwiä Pääliswaatteseen ja
rindawaatteseen.
35:10 Ja jocainen taitawa teidän
seasan/ tulcan ja tehkän caicki mitä
HERra käskenyt on.
35:11 Nimittäin majan waatteinens/
peitteinens/ rengainens/ lautoinens/
corendoinens/ padzainens ja
jalcoinens.
35:12 Arkin corendoinens/
Armonistuimen ja esiripun.
35:13 Pöydän corendoinens ja
caluinens/ ja cadzomusleiwän.
35:14 Kyntiläjalan caluinens
walistaman/ ja hänen lampuns ja öljyä
walistuxexi.
35:15 Ja sawuAltarin corendoinens/
woidellusöljyn ja hywänhajuiset yrtit
suidzutuxeen/ ja waatten majan owen
eteen.
35:16 Polttouhrin Altarin waskihäkin
cansa/ corennot ja caicki sen calut/
pesoastian jalcoinens.
35:17 Pihan waatten padzainens ja
jalcoinens/ waatten pihan owen eteen.
35:18 Majan ja pihan waarnat
köysinens.
35:19 Wircawaattet Pyhän
palweluxeen/ pyhät waattet papille
Aaronille/ hänen poicains waatetten
cansa/ papin wircaan.
35:20 SIlloin meni coco Israelin lasten
seuracunda ulos Mosexen caswon
edestä.
35:21 Ja tulit jocainen jonga sydän
kehoitettin/ ja jolla oli hywänsuopainen
hengi/ ja toit ylönnysuhrin HERralle/
seuracunnan majan tarpexi/ ja caiken
sen palweluxen/ ja nijhin pyhijn
waatteisijn.
35:22 Ja tulit sekä miehet että waimot/
caicki joilla oli hywänsuopainen sydän/
ja toit rannerengaita/ corwarengaita/
sormuxita ja solkia/ ja caickinaisia
cullaisia caluja/ toi myös jocamies
culda häälytysuhrixi HERralle.
35:23 Ja jocainen joca tyköns löysi
kellaista silckiä/ skarlacanata/
rosinpunaista/ walkiata silckiä/ wuohen
carwoja/ punalla painetuita oinan
nahcoja/ ja Thechaschim nahcoja/ hän
ne toi.
35:24 Ja jocainen joca hopiata ja waske
ylönsi/ hän sen toi ylönnysuhrixi
HERralle. Ja jocainen joca tyköns löysi
honga/ hän toi sen/ caickinaisexi
Jumalan palweluxen tarpexi.
35:25 Ja caicki taitawat waimot/
kehräisit käsilläns ja toit heidän
1...,242,243,244,245,246,247,248,249,250,251 253,254,255,256,257,258,259,260,261,262,...2588
Powered by FlippingBook