1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 997

Pyhän Mattheusen evankelion 
häneen uskoisitte.
21:33 Toine' wertaus cwlcat. Oli yxi Perenisende ioca istutti wina tarhan
ia ymberins aitasi hene'/ ia caiwoi henesse winacoopan/ ia rakensi
tornin/ ia pani sen palcoile/ winatarhamiehille/ ia waelsi weralle maalle.
Toinen wertaus kuulkaat. Oli yksi perheenisäntä joka istutti wiinatarhan
ja ympärinsä aitasi hänen/ ja kaiwoi hänessä wiinakuopan/ ja rakensi
tornin/ ja pani sen palkoille/ wiinatarhamiehille/ ja waelsi wieraalle
maalle.
21:34 Coska nyt hedhelmeitten aica lehestyi/ lehetti hen paluelians
winatarhamiesten tyge/ yleskandaman sen hedhelmedh.
Koska nyt hedelmäitten aika lähestyi/ lähetti hän palwelijansa
wiinatarhamiesten tykö/ ylöskantamaan sen hedelmät.
21:35 Nin winatarhamiehet kijniotit henen paluelians/ yhden he piexit/
toisen he tapoit/ colmanen he kiweittit.
Niin wiinatarhamiehet kiinniotit hänen palwelijansa/ yhden he pieksit/
toisen he tapoit/ kolmannen he kiwitit.
21:36 Taas hen lehetti toiset palueliat enemet quin ensimeiset ia teghit
heiden samalmooto.
Taas hän lähetti toiset palwelijat enemmin kuin ensimmäiset ja teit
heidän samalla muotoa.
21:37 Mutta wimen hen lehetti heiden tygens Poighans sanoden/ He
cartauat minun Poickani.
Mutta wiimein hän lähetti heidän tykönsä Poikansa sanoen/ He
karttawat minun Poikaani.
21:38 Coska nyt winatarhamiehet neghit poighan/ sanoit he keskenens/
Teme on perilinen/ tulcat/ tappakam hende/ ia nin me saamma henen
perimisens.
Koska nyt wiinatarhamiehet näit pojan/ sanoit he keskenänsä/ Tämä on
perillinen/ tulkaat/ tappakaamme häntä/ ja niin me saamme hänen
perimisensä.
21:39 Ja he kijniotit henen wlgosheitit winatarhasta/ ia tapoit henen.
1...,987,988,989,990,991,992,993,994,995,996 998,999,1000,1001,1002,1003,1004,1005,1006,1007,...2165
Powered by FlippingBook