1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 230

Psalttarit
Loppu Dauidin isain poian rucouxist.
LXXIII. Psalmi
Samast Asiast tai on/ quin se xxxvij Psalmi on/ Sille tesse opetetan ettei
me närkestyisi/ coska me näem ne Jumalattomat hyuesti menestyuen.
Mutta ne iumaliset waiuatan. Jumala quitengin racasta ne Jumaliset/
waicka hen salli heite waiuatta hetkexi. Ja wihapi ne Jumalattomat ehke
quinga autuat ia onneliset he ouat.
Ps 73:1 Yxi Assaphin Psalmi.
Yksi Asaphin psalmi.
Ps 73:1 TOtta on Jumala Israelille hyue/ nijlle waan iotca puchtat
Sydhemest ouat.
Totta on Jumala Israelille hywä/ niille waan jotka puhtaat sydämestä
owat.
Ps 73:2 Mutta mine olin lehes Jalghoillani horiunut/ minun askeleni ouat
lehes liukastuneet.
Mutta minä olin lähes jaloillani horjunut/ minun askeleeni owat lähes
liukastuneet.
Ps 73:3 Sille närkestys tuli minulle nijste Euckeriste/ että mine näin ne
Jumalattomat menestyuen.
Sillä närkästys tuli minulle niistä öykkäreistä/ että minä näin
jumalattoman menestywän.
Ps 73:4 Sille euet he ole misseken Coleman hädhes/ waan he seisouat
wahwan/ ninquin iocu Linna.
Sillä eiwät he ole missäkään kuoleman hädässä/ waan he seisowat
wahwana/ kuin joku linna.
Ps 73:5 Euet he ole wastoinkeumises ninquin mwdh Inhimiset/ ia ei
ninquin mwdh Inhimiset waiuata.
Eiwät he ole wastoinkäymisessä niinkuin muut ihmiset/ ja ei niinkuin
1...,220,221,222,223,224,225,226,227,228,229 231,232,233,234,235,236,237,238,239,240,...2165
Powered by FlippingBook