1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1452

Apostolien teghot 
2:12 Nin tyhmestyid caiki/ ia ihmettelit keskenens sanoden/ mites lwlet
temen oleuan?
Niin tyhmästyit kaikki/ ja ihmettelit keskenänsä sanoen/ mitäs luulet
tämän olewan?
2:13 Waan ne mwdh nauroit heite ia sanoit/ He ouat teune makiat Wina.
Waan ne muut nauroit heitä ja sanoit/ He owat täynnä makeat wiinaa.
2:14 Nin ylesnousi Petari ninen Ydhentoistakymenen cansa/ ia corotti
änens/ ia puhui heille/ Te Judan Miehet/ ia te caiki iotca asutta
Jerusalemis/ teme olcoon teille tietteue/ Ja ottaca minun Sanan teiden
Coruijn.
Niin ylösnousi Petari niiden yhdentoista kymmenen kanssa/ ja korotti
äänensä/ ja puhui heille/ Te Judan miehet/ ja te kaikki jotka asutte
Jerusalemissa/ tämä olkoon teille tiettäwä/ Ja ottakaa minun sanani
teidän korwiin.
2:15 Sille ei näme ole iowxis ninquin te lwletta/ sille ette nyt peiueste
ombi colmas hetki.
Sillä ei nämä ole juowuksissa niinkuin te luulette/ sillä että nyt päiwästä
ompi kolmas hetki.
2:16 Waan se onopi/ quin ennen sanottu on Joelin Prophetan cautta.
Waan se ompi/ kuin ennen sanottu on Joelin prophetan kautta.
2:17 Ja se pite tapachtuman Wimeisine Peiuine sanopi JVMALA/ Mine
wloswodhatan minun Hengesteni caiken Lihan päle/ Ja teidhen Poijat ia
teidhen Tytteret pite Propheteraman/ Ja teiden Noricaiset pite Näwuyt
näkemen/ ia teiden Wanhinmat pite Wnia wnestuman.
Ja se pitää tapahtuman wiimeisinä päiwinä sanoopi JUMALA/ Minä ulos
wuodatan minun hengestäni kaiken lihan päälle/ Ja teidän pojat ja
teidän tyttäret pitää propheteraaman/ Ja teidän nuorukaiset pitää
näkyjä näkemän/ ja teidän wanhimmat pitää unia uneksuman.
2:18 Ja mös minun Palueliaiten päle/ ia minun Picaini päle nijne peiuine
mine wloswodhatan minun Hengesteni/ ia heiden pite Propheteraman.
Ja myös minun palwelijain päälle/ ja minun piikani päälle niinä päiwinä
1...,1442,1443,1444,1445,1446,1447,1448,1449,1450,1451 1453,1454,1455,1456,1457,1458,1459,1460,1461,1462,...2165
Powered by FlippingBook