1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1432

Pyhän Johannesen evankelium 
tykönä seisowan/ sanoi hän äitillens. Waimo/ Katso sinun poikas.
19:27 Sijtte hen sanoi Opetuslapselle/ Catzo sinun Eitis. Ja sijte
hetkest/ otti Opetuslapsi sen tygens.
Sitten hän sanoi opetuslapselle/ Katso sinun äitis. Ja siitä hetkestä/ otti
opetuslapsi sen tyköns.
19:28 Sijtte quin Iesus tiesi ette caiki io olit teutetyt/ ia ette Ramattu
pideis teutettemen/ sanoi hen/ Mine ianon. Oli sijs pa'du yxi Astia
teunens Eticat.
Sitten kuin Jesus tiesi että kaikki jo olit täytetyt/ ja ette Raamattu pitäisi
täytettämän/ sanoi hän/ Minä janoan. Oli siis pantu yksi astia täynnäns
etikat.
19:29 Mutta he teutit ydhen Sienen Eticalla/ ia panit sen ymberi Isopin/
ia pidhit sen henen Suuns edes.
Mutta he täytit yhden sienen etikalla/ ja panit sen ympäri isopin/ ja
pidit sen hänen suunsa edessä.
19:30 Coska sis Iesus oli Etican ottanut/ sanoi hen/ Se on teutetty. Ja
callisti Päens/ ia ylesannoi Hengens.
Koska siis Jesus oli etikan ottanut/ sanoi hän/ Se on täytetty. Ja kallisti
päänsä/ ja ylenantoi henkensä.
19:31 Mutta ette se oli Walmistus peiue/ ia ei Rumit pitenyt oleman
Ristin päle Sabbathina (Sille se sama Sabbathin peue oli swri) Rucolit
Juttat Pilatust/ ette heiden Reidhens piti Ricottaman/ ia poisotettaman.
Mutta että se oli walmistuspäiwä/ ja ei ruumiit pitänyt oleman ristin
päälle Sabbathina (Sillä se sama Sabbathin päiwä oli suuri) Rukoilit
juuttaat Pilatusta/ että heidän reitensä piti rikottaman/ ja pois
otettaman.
19:32 Nin tulit Houit ia ricoit sen ensimeisen Reidhet/ ia sen toisen/
ioca henen cansans Ristinnaulittu oli.
Niin tulit howit ja rikoit sen ensimmäisen reidet/ ja sen toisen/ joka
hänen kanssansa ristiinnaulittu oli.
19:33 Mutta quin he tulit Iesusen tyge/ ia neit hene' io coolluexi/ ei he
1...,1422,1423,1424,1425,1426,1427,1428,1429,1430,1431 1433,1434,1435,1436,1437,1438,1439,1440,1441,1442,...2165
Powered by FlippingBook