1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1436

Pyhän Johannesen evankelium 
panneet olit.
20:13 Sanoit he henelle/ Waimo/ mites idket? Hen sanoi heille/ He
ouat minun HERRAN poisottanet/ engä tiedhä cuhunga he panit henen.
Sanoit he hänelle/ Waimo/ mitäs itket? Hän sanoi heille/ He owat
minun HERRAN pois ottaneet/ enkä tiedä kuhunka he panit hänen.
20:14 Coska hen nemet oli sanonut/ kiensi hen itzens tacaperin/ ia neki
Iesusen seisouan/ ia ei tienyt ette se oli Iesus.
Koska hän nämät oli sanonut/ käänsi hän itsens takaperin/ ja näki
Jesuksen seisowan/ ja ei tiennyt että se oli Jesus.
20:15 Sanoi Iesus henelle/ Waimo/ mites idket? Ketes etzit? Hen Lwli
sen oleuan Yrttitarhanhaltijan/ ia sanoi hen henelle/ HERRA/ ios sine
henen poiscannoit/ nin sanos minulle cuhungas henen panit/ ia mine
henen otan.
Sanoi Jesus hänelle/ Waimo/ mitäs itket? Ketäs itket? Hän luuli sen
olewan yrttitarhan haltijan/ ja sanoi hän hänelle/ HERRA/ jos sinä
hänen pois kannoit/ niin sanos minulle kuhunkas hänen panit/ ja minä
hänen otan.
20:16 IESUs sanoi henelle/ Maria. Nin hen kiensijn/ ia sanoi henelle/
Rabuni/ se on sanottu/ Mestari.
Jesus sanoi hänelle/ Maria. Niin hän kääntyi/ ja sanoi hänelle/
Rabbuni/ se on sanottu/ Mestari.
20:17 Sanoi Iesus henelle/ Ele minuhun Rupe/ sille em mine wiele ole
* Ylesastunut minu' Iseni tyge. Waan mene minun Welieini tyge ia sano
heille/ Mine ylesastun minun Iseni tyge/ ia teiden Isene tyge/ Ja Minu'
Jumalani tyge/ ia teiden Jumalan tyge.
Sanoi Jesus hänelle/ Älä minuun rupea/ sillä en minä wielä ole ylös
astunut minun Isäni tykö. Waan mene minun weljieni tykö ja sanoi
heille/ Minä ylös astun minun Isäni tykö/ ja teidän Isänne tykö/ Ja
minun Jumalani tykö/ ja teidän Jumalanne tykö.
20:18 Maria Magdalena tuli ia ilmoitti Opetuslapsille/ Mine olen HERRAN
nehnyt/ ia neite hen minulle sanoi.
1...,1426,1427,1428,1429,1430,1431,1432,1433,1434,1435 1437,1438,1439,1440,1441,1442,1443,1444,1445,1446,...2165
Powered by FlippingBook