Pyhän Lucan evankelium
ottaman itzellens Waldakunda/ ia iellenspalaiaman.
Sanoi hän siis/ Yksi kemppi (aatelis) mies matkusti kaukaiseen
maakuntaan/ ottamaan itsellensä waltakuntaa/ ja jällens palajaman.
19:13 Nin hen tygens cutzui Kymenen henen Paluelians/ ia annoi heille
Kymenen Leiuiske/ ia sanoi heille/ Caupitcat nincauuan quin mine
palaian.
Niin hän tyköns kutsui kymmenen hänen palwelijaansa/ ja antoi heille
kymmenen leiwiskää/ ja sanoi heille/ Kaupitkaat niinkauan kuin minä
palajan.
19:14 Mutta henen Borgharins wihasit hende/ ia lehetit sanoman henen
ielkins sanoden/ Emme me tahdho/ ette teme pite wallitzeman meiden
ylitzem.
Mutta hänen borgharinsa (kylänläiset) wihasit häntä/ ja lähetit
sanomaan hänen jälkeensä sanoen/ Emme me tahdo/ että tämä pitää
wallitseman meidän ylitsemme.
19:15 Ja se tapachtui coska hen palasi/ sijtte quin hen sai
waldakunnan/ keski hen cutzu ne Palueliat henen tygens/ ioille hen oli
Rahan andanut/ Ette hen tiete sais/ mite cukin olis caupinut.
Ja se tapahtui koska hän palasi/ siitä kuin hän sai waltakunnan/ käski
hän kutsua ne palwelijat hänen tykönsä/ joille hän oli rahan antanut/
ettää hän tietää saisi/ mitä kukin olisi kaupinnut.
19:16 Nin tuli se Ensimeinen/ ia sanoi/ HERRA/ sinun Leiuiskes ombi
kymenen Leiuiske casuattanut.
Niin tuli se ensimmäinen/ ja sanoi/ HERRA/ sinun leiwiskäs ompi
kymmenen leiwiskää kaswattanut.
19:17 Ja hen sanoi henelle/ Aha sine hyue paluelia/ ettes olit wähes
wskolinen/ sinulla pite oleman wallan kymenen Caupungin ylitze.
Ja hän sanoi hänelle/ Ahaa sinä hywä palwelija/ ettäs olit wähässä
uskollinen/ sinulla pitää oleman wallan kymmenen kaupungin ylitse.
19:18 Se toinen mös tuli/ ia sanoi/ HERRA/ sinun Leiuiskes ombi
casuattanut wijsi Leiuiske.