Nehemian Kirja
961
wijsikymmendä malja/ wijsi sata ja
colmekymmendä Papin hametta.
7:71 Ja muutamat ylimmäisist Isist
annoit rakennuxen tawaraxi/
caxikymmendä tuhatta culdapenningit/
caxi tuhatta ja caxi sata leiwiskätä
hopiata.
7:72 Ja muu Canssa andoi
caxikymmendä tuhatta
culdapenningitä/ ja caxi tuhatta
leiwiskätä hopiata/ ja seidzemen
seidzemettäkymmendä Papin hametta.
7:73 Ja Papit/ Lewitat/ owenwartiat/
weisajat/ ja muutamat Canssast/ ja
Nethinimit/ ja coco Israel asuit
Caupungeisans.
Vers.5. Ja minä löysin heidän
mieslucuns) Täsä wähä toisin luetan
cuin on Esdrae 2. josta näky/ että tämä
on sijtten kirjoitettu/ cosca muutamat
sucucunnat olit lisätyt ja muutamat
cuollet.
Vers.70. Ja muutamat etc ) Tähän asti
ulottu lucu/ mutta se cuin seura/ on
Nehemian Historiast.
VIII. Lucu .
SEidzemendenä Cuucautena
coconduwat Israelin lapset
Jerusalemiin/ v. 1. Esra Pappi otta edes
Mosexen Lain/ v. 2. astu ylös ja luke
sijtä selkiäst Canssan edes v. 4. Canssa
itke Lain ymmärrettyäns/ waan
Nehemia ja Esra käskewät heidän
mennä ja ilahutta idziäns/ ja jaca
köyhille mitä heillä olis: sillä se oli suuri
juhla/ he tekewät nijn/ v. 9.
toisnapäiwänä tulewat he taas cocon/
ja andawat cuulutta tahtowans pitä
Lehtimajan juhla Lain jälken/ v. 13. he
pitäwät sitä seidzemen päiwä/ ja luetan
jocapäiwä Lakikirjasta Canssan edes/ v.
16.
8:1 COsca seidzemes Cuucausi tuli/ ja
Israelin lapset olit heidän
Caupungeisans/ nijn cocondui caicki
Canssa nijncuin yxi mies sille catulle/
joca on wesiportin edes/ ja sanoit
Esralle kirjanoppenelle: että hän tois
Mosexen Lakikirjan/ jonga HERra oli
Israelille käskenyt.
8:2 Ja Esra Pappi candoi Lakikirjan
Canssan eteen sekä miesten että
waimoin/ ja caickein cuin ymmärtä
taisit/ ensimäisnä päiwänä
seidzemennestä Cuusta.
8:3 Ja hän luki sijtä catulla wesiportin
edes amusta haman puolipäiwän asti
miesten ja waimoin edes/ ja jocaidzen
cuin ymmärtä taisit/ ja caiken Canssan
corwat olit Lakikirjaan käätyt.
8:4 JA Esra kirjanoppenut seisoi
corkialla puuistuimella/ jonga he sitä
warten olit tehnet/ ja Mathithia/ Sema/
Anaja/ Uria/ Hilkia ja Maeseia seisoit
hänen wieresäns hänen oikialla
puolellans/ ja hänen wasemmalla
puolellans seisoit Pedaia/ Misael/
Malchia/ Hasum/ Hasbadana/
Sacharia/ ja Mesullam.
8:5 Ja Esra awais kirjan caiken Canssan