Esran Kirja
928
Artaxerxes Longimanuxelda luwan mennäxens Jerusalemijn/ asettaman Jumalan
palwelust ja hallituswircans. Judalaiset walittawat hänen edesäns/ olewans secoitetun
pacanoitten cansa/ ja heilläns olewan pacanaliset emännät/ jotca he Esran käskyn
jälken heistäns eroittawat/ cap. 7. 8. 9. 10. Täsä kirjas on mitä tapahtui liki 93.
ajastajas/ ensimäisest Corexen hallituxen ajastajast Babelis/ liki Nehemian tulemust
Jerusalemijn. Sillä: Cores hallidzi Babelis 8. Arthahsastha Cambyses tietäitten cansa 8.
Darius Hystaspis 36. Xerxes 21. Artaxerxes Longimanus sijhenasti cuin Nehemia tuli
Jerusalemijn 20. ajastaica.
I. Lucu.
CUningas Cores anda Judalaiset mennä
jällens cotia/ ja käske raketa
Jerusalemin Templi/ v. 1 Judan ja
BenJaminin ylimmäiset/ ja monda
muuta heidän cansans/ lähtewät
Jerusalemijn/ v. 5. ottawat myötäns
Cuningan käskyn jälken hopia ja
culdaastiat/ jotca Cuningas
NebucadNezar oli wienyt pois
Templist/ v. 7.
1:1 ENsimäisnä Corexen Persian
Cuningan wuonna/ että HERran sana
täytetäisin joca oli puhuttu Jeremian
suun cautta/ herätti HERra Corexen
Persian Cuningan hengen cuuluttaman
coco waldacunnasans kirjoituxella/
sanoden:
1:2 Näin sano Cores Persian Cuningas:
HERra Jumala taiwast on andanut
minulle caicki maan waldacunnat/ ja on
käskenyt minun rakenda hänellens
huonen Jerusalemijn/ joca on Judaas.
1:3 Cuca on teidän seasan caikest
hänen Canssastans/ hänen Jumalans
olcon hänen cansans/ ja hän mengön
Jerusalemijn/ joca on Judaas/ ja
rakendacan HERran Israelin Jumalan
huonen/ se on Jumala cuin Jerusalemis
on.
1:4 Ja caickia jääneit caikis paicois cusa
he muucalaisna olit/ pitä autettaman
sen paican Canssalda hopialla ja
cullalla/ tawaralla ja eläimillä mielelläns
Jumalan huoneseen cuin on
Jerusalemis.
1:5 NIin walmistit idzens Isäin
päämiehet Judast ja BenJaminist/ Papit
ja Lewitat/ caicki jotca Jumalan Hengi
kehoitti menemän rakendaman HERran
huonetta cuin on Jerusalemis.
1:6 Ja caicki jotca olit heitä ymbärins/
wahwistit heidän kätens hopia ja
culdaastioilla/ tawaralla ja eläimillä/ ja
calleilla caluilla/ paidzi sitä cuin he
mielelläns uhraisit.
1:7 CUningas Cores myös toi HERran
huonen astiat/ jotca NebucadNezar oli
ottanut Jerusalemist/ ja pannut
jumalans huoneseen.
1:8 Mutta Cores Persian Cuningas otti
ne ulos rahanhaldian Mithridatin käden
cautta/ joca ne luki Judan Förstille
Sesbazarille.