COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 802

2 Cuningasten Kirja
801 
on sijnä corkeuxes cuin Jerobeam
Nebathin poica tehnyt oli/ joca Israelin
saatti syndiä tekemän/ hän cukisti sen
Altarin ja corkeuden/ ja poltti
corkeudet tuhwaxi/ ja poltti myös
medzistön.
23:16 Ja Josia käänsi hänens/ ja näki ne
haudat jotca olit wuorella/ lähetti ja
andoi tuotta luut haudoista/ ja poltti ne
Altareilla/ ja saastutti sen HERran sanan
jälken/ cuin Jumalan mies huutanut oli/
joca nämät nijn ennen puhunut oli.
23:17 Ja hän sanoi: mikä haudan mercki
tämä on cuin minä täsä näen? Ja
Caupungin Canssa sanoi hänelle: se on
sen Jumalan miehen hauta joca Judast
tuli/ ja näitä huusi cuins tehnyt olet
Altarille BethElis.
23:18 Ja hän sanoi: anna hänen maata/
ja älkän yxikän lijcuttaco hänen luitans.
Näin olit hänen luuns wapadetut sen
Prophetan luiden cansa/ joca
Samariasta tullut oli.
23:19 Hän percais myös caicki
corkeusten huonet Samarian
Caupungis/ jotca Israelin Cuningas
tehnyt oli wihoittaxens HERra/ ja teki
heidän cansans peräti nijncuin hän
BethElis tehnyt oli.
23:20 Ja hän uhrais caicki corkeuden
papit/ cuin siellä olit Altarille/ ja poltti
ihmisten luut sen päällä/ ja palais
Jerusalemijn.
23:21 JA Cuningas käski Canssa ja
sanoi: pitäkät teidän HERralle Jumalalle
Pääsiäist/ nijncuin kirjoitettu on tämän
lijton kirjas.
23:22 Sillä ei yhtän Pääsiäistä ollut nijn
pidetty cuin tämä/ Duomarein ajasta
jotca olit duominnet Israelis/ ja caickein
Isralin Cuningasten ja Judan
Cuningasten aicana.
23:23 Mutta cahdexandena
toistakymmendenä Cuningas Josian
wuonna/ oli tämä Pääsiäinen pidetty
HERralle Jerusalemis.
23:24 JA Josia percais caicki noidat/
merckein cadzojat/ cuwat ja
epäjumalat/ ja caicki cauhistuxet cuin
Judan maalla ja Jerusalemis pannut
olit/ että hän pidäis Lain sanat/ jotca
kirjas kirjoitetut olit/ jonga Pappi Hilkia
löysi HERran huonest.
23:25 Hänen wertaisens ei ollut yxikän
Cuningas ennen händä/ joca nijn
caikesta sydämestäns/ caikesta
sielustans/ caikesta woimastans/
hänens käänsi HERran tygö/ caiken
Mosexen Lain jälken/ ja hänen jälkens
ei tullut myöskän hänen caltaistans.
23:26 Cuitengin ei käändynyt HERra
hänen wihans julmuudest/ jolla hän
Judan päälle wihoitettu oli/ caickein
kehoitusten tähden ioilla Manasse
hänen kehoittanut oli.
23:27 Ja HERra sanoi: minä heitän
Judan pois minun caswoni edest/
nijncuin minä Israelin heittänyt olen/ ja
tämän Caupungin jonga minä walinnut
olen/ nimittäin Jerusalemin/ ja sen
huonen josta minä puhunut olen:
Minun nimen on olewa siellä.
23:28 Mitä enämbi Josiast sanomist on/
ja caikist cuin hän tehnyt on/ cadzo/ se
1...,792,793,794,795,796,797,798,799,800,801 803,804,805,806,807,808,809,810,811,812,...2588
Powered by FlippingBook