Aakkosellinen sanarekisteri
51
wieres/ ja annetan Johannexen turwijn/
Turwais Apostoleihin/
Maria/ Marthan Sisar/ woiteli
Christuxen/
Maria Cleophe/ seiso Christuxen Ristin
wieres/
Maria Magdalena. Edzi/ Magdalena.
Maria Jacobi ja Josen äiti/ Mene
Christuxen haudan tygö/
Maria Johannis/ Marcuxen äiti/
Martha otta Christuxen huonesens/
Hänen uscostans/
Massa Meriba/ josa Jumala andoi
weden wuota calliosta/
Mathan yxi Baalin Papeist/ tapettin/
Mathania/ Jojachimin setä/ tule Judan
Cuningaxi/ Cudzuttin myös Zidechia/
Jätti poicans Sealthielin jälkens/
Mathathias/ Pappi/ ahkeroidzi Jumalan
Laista/ Soti miehullisest/ Ja neuwo
poikians Jumalan Lakia pitämän/
Mathusael syndy/
Mattheus/ Tullimies/ cudzuttin
Apostolin wircaan/ Cudzutan myös
Lewixi/ Alphein pojaxi
Matthias/ walittin arwalla Apostolixi/
Judan siaan/
Medad ja Eldad ennustawat Leirisä/
Mediläiset woittawat Babylonian
waldacunnan/
Medzistöt/ joisa pacanat syndiä teit/
piti Jumalan Canssan poishackaman/
Nijncuin Josias teki/
Melchisedech/ Ylimmäisen Jumalan
Pappi/ ja Salemin Cuningas/
Melchisedechin Pappeus on parembi
cuin Lewin/
Menahem/ Gadin poica/ Israelin
Cuningas/
Menelaus/ Isäns maan pettäjä/ tule
wäkiwallalla Ylimmäisexi Papixi/ Saa
pahan lopun/
Mephiboseth/ Jonathanin poica/ oli
raajaricko/ Otetan Dawidilda armoihin/
Hänen päällens walehdellan Dawidin
edes/ Jätetän silloin elämän/ cuin
Saulin lapset tapettin Cudzuttin myös
MeriBaal/
Mephiboseth/ Saulin poica/ hirtettin/
Merari/ Lewin poica/
Merariterein wirasta/
Heidän Caupungins ja perindöns/
Merkit tulewaisist asioist/
Merkit tapahtunein asiain muistoxi/
Merkit ja Ihmet tapahtuwat/ että
Jumalan Caickiwaldiaisus tuttaisin/
hänen totuudens/ wanhurscaudens ja
hywydens/
Merkit jotca Duomion edellä
tapahtuwat/
Merkit/ jotca uscowaisia seurawat/
Gideon ano Merckiä/
Meri luodan/ Suljetan telkinens ja
randoinens/ Pakene Israelin lasten
edellä/ On Christuxen sanalle
cuuliainen/ ja tywene/ Walettu
Waskimeri/
Merob/ Saulin wanhin tytär/ Luwattin
Dawidille emännäxi/ mutta annettin
Adrierille/
Mesa/ Moabiterein Cuningas/ sangen
ricas lambaista/ anda Israelin
Cuningalle weron/ ja luopu sijtte
Israelist/