COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 403

4 Mosexen kirja
402 
Sebulonin lasten sucucunnan päämies.
34:26 Palthiel Asan poica/ Isascharin
lasten sucucunnan päämies.
34:27 Ahihud Selomin poica/ Asserin
lasten sucucunnan päämies.
34:28 Pedahel Amihudin poica/
Nephtalin lasten sucucunnan päämies.
34:29 Nämät owat ne cuin HERra
käskenyt on/ Israelin lasten perindöosa
jacaman Canaan maalla.
Vers.13. Arwalla) Nijncuin ihmisen
autuudelle on se wahingolinen/ arwalla
tahtoa tietä mitä tapahtuman pitä: nijn
se on sitä wastan tarpellinen/ cosca
sillä perindö ja muut sencaltaiset
jaetan/ ettei rijdat ja eripuraisudet
loppumat olis/ cuin Salomo puhu/
Prov. 18:18.
XXXV. Lucu.
HERra käske Israelin lasten anda
Lewitaille heidän perinnöstäns 48.
Caupungit/ v. 1. Cuusi nijstä pitä
oleman wapat Caupungit/ v. 6. joihin
sen/ joca jongun tapaturmast cuoliaxi
löis/ pidäis pakeneman weren
costajata/ ja pysymän siellä ylimmäisen
papin cuoleman asti/ v. 21. Mene hän
paicastans ulos ja tapetan/ olcon oma
nuhtens/ v. 26. Cahden todistuxest
cuoletetan miehentappaja: kieldän
ottamast sowindo sen edest/ ettei
maacunda saastutettais/ v. 30.
35:1 JA HERra puhui Mosexelle/
Moabiterein kedoilla/ läsnä Jordania
Jerihon cohdalla/ sanoden:
35:2 käske Israelin lasten anda
Lewitaille Caupungeita asuaxens
heidän perimisestäns/ nijn myös
esicaupungit ymbärins Caupungeita
andacat Lewitaille.
35:3 Että he asuisit Caupungeis/ ja
pitäisit heidän carjans/ tawarans ja
caickinaiset eläimens esicaupungeis.
35:4 Esicaupungein lawius cuin teidän
pitä andaman Lewitaille/ pitä oleman
tuhannen kynärät Caupungin muurist
ulos caicki ymbärins.
35:5 Nijn teidän pitä mittaman
Caupungista idän puolel caxi tuhatta
kynärätä: ja etelän puolel caxi tuhatta
kynärätä/ ja lännen puolel caxi tuhatta
kynärätä/ ja pohjan puolel caxi tuhatta
kynärätä/ että Caupungi keskellä olis.
Se pitä oleman heidän esicaupungins.
35:6 JA nijden Caupungein seas cuin te
annatte Lewitaille/ pitä teidän
andaman cuusi wapat Caupungit/ että
se joca jongun cuoliaxi lyö/ pakenis
nijhin. Wielä päälisexi pitä teidän
andaman/ heille
caxiwijdettäkymmendä Caupungita.
35:7 Nijn että caickians Caupungeita
cuin te annatte Lewitaille/ tule
cahdexan wijdettäkymmendä/
esicaupungeinens.
35:8 Ja pitä heille annettaman enämbi
nijldä/ joilla paljo on Israelin lasten
seas/ ja wähembi nijldä/ joilla wähembi
on/ idzecukin hänen perimisens jälken/
joca hänelle jaettu on/ pitä andaman
1...,393,394,395,396,397,398,399,400,401,402 404,405,406,407,408,409,410,411,412,413,...2588
Powered by FlippingBook