Psaltarit
1131
81:14 Jos minun Canssan cuulis minua/
ja Israel minun teisäni käwis.
81:15 Nijn minä pian heidän wihollisens
painaisin/ ja minun käteni käändäisin
heidän wihollistens päälle.
81:16 Ja jotca HERra wihawat/ huckan
he pyrkiwät händä wastan/ mutta
heidän aicans olis ijancaickisest pysywä.
81:17 Ja minä ruockisin heitä parhailla
nisuilla/ ja rawidzisin heitä hunajalla
calliosta.
LXXXII. Psalmi .
LAT. LXXXI. JAlo opetus mailmalisille
haldioille/ että he heidän woimans ja
hallituxens Christillisest käyttäisit: sillä
Jumala on corkein Duomari/ jolle caicki
käskyläiset pitä tilin tekemän/ v. 2.
walitetan myös heidän wääryttäns/ ja
muistutetan heille heidän wircans/ v. 6.
että he owat suuresa wallasa/ nijn
heidän pahan tecons tähden pitä
heidän hirmuisest rangaistaman/ v. 7.
rucoile Jumalata duomidzeman
Canssans/ v. 9.
82:1 Assaphin Psalmi.
82:2 Jumala seiso Jumalan
seuracunnasa/ ja on Duomari
jumalitten seasa.
82:3 Cuinga cauwan te wäärin
duomidzetta/ ja jumalattoman muoto
cadzotta ? Sela.
82:4 Tehkät oikeus köyhälle ja orwoille/
ja auttacat radolliset ja waiwaiset
oikeudelle.
82:5 Pelastacat ylöncadzottua ja köyhä/
ja päästäkät händä jumalattoman
wallasta.
82:6 Mutta ei he tottele eikä lucua
pidä/ he käywät lackamata pimeisä/
sentähden täyty caicki maan perustuxet
caatua.
82:7 Minä tosin sanoin: te oletta
jumalat/ ja caicki corkeimman lapset.
82:8 Cuitengin täyty teidän cuolla
nijncuin ihmisetkin/ ja nijncuin tyrannit
huckuwat.
82:9 Nouse Jumala ja duomidze maa:
sillä caicki pacanat owat sinun omas.
LXXXIII. Psalmi .
LAT. LXXXII. JUmalan seuracunda
suuresa ahdistuxesans pakene Jumalan
tygö/ rucoile apua moninaisia
wihollisians wastan/ joita hän täsä
luettele/ v. 2. ja nijncuin Cananerit
muinen woitettin Barakilda/ ja
Midianiterit Gideonilda/ nijn rucoile
hän että hänen wainollisens nijn
woitetaisin ja painetaisin alas/ v. 10.
että Jumalan caickiwaldiaisus ja cunnia
pacanoittengin seas ilmoitettaisin/ v.
19.
83:1 Assaphin Psalmi ja weisu.
83:2 JUmala älä nijn ratki waickene/ ja
älä caiketi nijn hiljainen ole/ Jumala älä
sitä nijn kärsi.
83:3 Sillä cadzo/ sinun wihollises
kiucuidzewat/ ja jotca sinua wihawat/
ylendäwät pääns.