1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 802

Propheta Haggai 
ennenquin hen teste nuckuis pois. HERRA heille andexiandacoon/ site
Mine rucolen ia szoon. Tesse nyt Prophetain Ytyme on/ heiste imettu
lepitze vskon. Wiele Bibliast mwdh tulisit/ ios nemet otoliset olisit.
Ostetaisin ia prucataisin/ quin olis kylle mös coctolin. Sen Aian vskon
pian tuleuan/ ette Somen kiriain ielkin tutketan. Van tuskal ne silloin
käsiteteen/ iotca nyt Monilda hylieteen. Coska sis Porsas taritan/ nin
aua Seckis/ ios se taruitan. Alcupuhe Haggain Prophetan päle. HAggai
ombi se Ensimeinen Propheta/ ioca oli annettu Juttan Canssalle/ sen
Babilonian Fangiuxen ielken/ Seitzemenkymmenen aiastain perest/ quin
he sinne wietin.
Nin tai ia Zacharias Addonin poica propheterasit ninen Juttain tyge/
iotca Judeas ia Jerusalemis olit/ Israelin HERRAN Nimeen. Silloin
ylesnousit zorobabel se Salatielin poica ia Jesus Josedechin poica/ ia
rupesit taas rakendaman Jumalan Templin Jerusalemis/ ia Jumalan
Prophetat autit heite.
Sille waicka Esdras sen Altarin oli ennen tehnyt/ ia Templin Peruxen
laskenyt/ nin se Kuningas Artaxerxes/ sen Töön preiuillens esti/ haman
Dariusen/ sen Persian Kuningan toisen vooteen asti/ Coska Romis se
seitzemes Romulist/ se Coria Tarquinius hallitzenut oli. 27. aiastaica/
ionga Bruto/ cadhexan wodhen ielken/ Wallasta poisaioi/ ia sijtte
Borgmestarit Regimentin pidhit 464. aiastaica sihen Julium Keisarin asti/
ionga aicana meiden HERRAN Christus syndyi. Näme sanotan ( o rackat
Somalaiset ) ette se tieteisin mille aialla Teme Haggeus sarnasi. Ja on
henellä ia Zacharialla yxi swri wäkeue hengi ollut/ ette he/ quin
ylencatzotut kieuhet personat olit/ rohenut sen ylenwäkeuen swren
Kuningan Artaxerxen/ Samariterein ia caikein ymberi lehicanssain/
kieldön ia haastamisen wastan/ sen Templin rakennoxen/ kesketten
ylesraketa. Ombi sekin ihmelinen/ ette Zorobabel ia se Jesus
Josedechin poica/ ia möskin se Canssa/ ioca heiden mötens olit/
vskoit ia cwlit ne caxi kieuhe Prophetat ( iota nyt puuttu ) quin sen Jalon
swren Sa'garin kieldön/ Ja wiele sijttekin/ ette se Canssa sangen itze
1...,792,793,794,795,796,797,798,799,800,801 803,804,805,806,807,808,809,810,811,812,...2165
Powered by FlippingBook