1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 247

Psalttarit
quin he asuit.
Ja salli ne langeta keskelle heidän skantsiansa (leiriänsä) / jokapaikassa
kuin he asuit.
Ps 78:30 Nin he söit ia tulit sangen rauitetuxi/ ia annoi sammutta
heiden himonsa.
Niin he söit ja tulit sangen rawitetuksi/ ja antoi sammuttaa heidän
himonsa.
Ps 78:31 Quin he nyt Himonsa sammutit/ ia he wiele sijte söit.
Kuin he nyt himonsa sammutit/ ja he wielä siitä söit.
Ps 78:32 Nin tuli Jumalan wiha heiden ylitzens/ ia tapoi ne Jaloimat
heiden seastans/ ia ne Parahimmat Israelis hen mahanlöi.
Niin tuli Jumalan wiha heidän ylitsensä/ ja tappoi ne jaloimmat heidän
seastansa/ ja ne parhaimmat Israelissa hän maahan löi.
Ps 78:33 MUtta ylitze neite caikia he wiele sijttekin synditeit/ ia euet
vskoneet henen Ihmeitens päle.
Mutta ylitse näitä kaikkia he wielä sittenkin syntiä teitä/ ja eiwät
uskoneet hänen ihmeittensä päälle.
Ps 78:34 Senteden annoi hen heite poiscoolla/ nin ette he miteken
saanuet/ ia teutyi heiden Eliaicanans rangaistetta.
Sentähden antoi hän heitä pois kuolla/ niin että he mitäkään saaneet/
ja täytyi heidän elinaikanansa rangaistettaa.
Ps 78:35 Quin hen heite tappoi/ etzit he hende/ Ja he palasit/ ia
warahin tulit Jumalan tyge.
Kuin hän heitä tappoi/ etsit he häntä/ ja he palasit/ ja warhain tulit
Jumalan tykö.
Ps 78:36 Ja muistelit/ Ette Jumala on heiden Turuans/ Ja Jumala se
Corkein heiden Lunastaians.
Ja muistelit/ että Jumala on heidän turwansa/ ja Jumala se Korkein
heidän lunastajansa.
Ps 78:37 Ja he wiekastelit henen edhesens heiden Suullans/ ia
walectelit henelle heiden Kielillens. Mutta heiden sydemens ei ollut
1...,237,238,239,240,241,242,243,244,245,246 248,249,250,251,252,253,254,255,256,257,...2165
Powered by FlippingBook