Salomon Corkia Weisu .
VII. Lucu.
CHristus ylistä wielä seuracundans cauneutta ja muoto/ v. 1.
seuracunda kersca Christuxen hywyttä/ joca pacanoihingijn ulottu/ v. 10.
Kork.v 7:1 CUinga ihana on sinun käyndös sinun kengisäs/ sinä Förstin tytär/ sinun molemmat landes owat yhtäläiset nijncuin caxi käädyä/ jotca taitawat kädet tehnet owat. Sinun napas on nijncuin ymmyrjäinen malja/ josta ei coscan juoma puutu.
Kork.v 7:2 Sinun wadzas on nijncuin nisuläjä/ istutettu ymbäri ruusuilla.
Kork.v 7:3 Sinun molemmat nisäs owat nijncuin caxi nuorta medzäwuohen caxoista.
Kork.v 7:4 Sinun caulas on nijncuin Elephandin luinen torni: sinun silmäs owat nijncuin Hesbonin lammicot/ Batrabimin portisa. Sinun nenäs on nijncuin Libanonin torni/ joca cadzo Damascun päin.
Kork.v 7:5 Sinun pääs on nijncuin Carmelin/ sinun pääs hiuxet on nijncuin Cuningan purpura/ poimuinen.
Kork.v 7:6 Cuinga ihana ja suloinen olet sinä minun arman/ hecumasa.
Kork.v 7:7 Sinun pitudes on nijncuin palmupuu/ ja sinun rindas on wijnamarjan caltainen.
Kork.v 7:8 Minä sanoin: minun täyty astua palmupuuhun/ ja ruweta sen oxijn/ anna sinun nisäs olla nijncuin wijnapuun marjarypelä/ ja sinun sierandes haju on nijncuin omena.
Kork.v 7:9 Ja sinun caulas nijncuin hywä wijna/ joca huokiast mene minun ystäwän sisälle/ ja puhu wanhoista asioista.
Kork.v 7:10 Minun ystäwän on minun/ ja hän himoidze minua.
Kork.v 7:11 TUle minun ystäwän/ käykäm tästä kedolle ja wijpykämme maan kylisä.
Kork.v 7:12 Että me nousisim warahin wijnamäkeen/ ja näkisim jos wijnapuut cucoistuwat ja puhkeman rupewat/ jos Granatomenat owat tullet ulos: sillä minä annan sinulle minun nisäni.
Kork.v 7:13 Cuckaiset andawat hajuns/ ja meidän owen edes owat caickinaiset hywät hedelmät. Minun ystäwän/ minä olen sinulle tallella pannut sekä udet että wanhat.
Vers. 13. Cuckaiset ) Dudaim/ Gen. 30:14. on ollut hywän hajuinen yrtti.