Salomon Kirjain Esipuhe .

XXIII. Lucu.

 

COhta tämän lugun algusa juuri jalost saarnatan/ että ylpeys on wälttäminen/ nijn myös ahneus ja cateus. Sijtte löytän usiammat sananlascut jotca neljännen käskyn selittäwät. Lopulla laitetan juopumus/ ja osotetan cuinga Jumalan lahjain tuhlaus on caiken wahingon/ ruumijs/ sielus ja tawarois/ alcu/ ja estä caicki cuin hywä on.

 

Sananl 23:1 COscas istut ja syöt Herran cansa/ nijn ota waari cuca edesäs on.
Sananl 23:2 Ja pane weidzi caulaas/ jos sinä tahdot henges pitä.
Sananl 23:3 Älä himoidze hänen ruastans/ sillä se on petollinen leipä.
Sananl 23:4 Älä waiwa sinuas tullaxes rickaxi/ ja lacka sinun wijsaudestas.
Sananl 23:5 Älä lennätä silmiäs sen jälken/ jota et sinä taida saada/ sillä se teke idzellens sijwet nijncuin Cotca/ ja lendä taiwasta päin.
Sananl 23:6 Älä syö leipä caten cansa/ ja älä himoidze hänen ruocans.
Sananl 23:7 Sillä nijncuin hän idze sydämesäns ajattele/ nijn on: hän sano: syö ja juo: ja ei cuitengan ole hänen mielens sinun cansas.
Sananl 23:8 Sinun palas jotcas syönyt olet/ pitä sinun oxendaman: ja sinun ystäwälliset puhes/ pitä huckan tuleman.
Sananl 23:9 Älä puhu hullun corwisa: sillä hän cadzo sinun toimellisen puhes ylön.
Sananl 23:10 Älä sijrrä tacaperin endisiä rajoja/ ja älä mene orwoin pellolle.
Sananl 23:11 Sillä heidän lunastajans on woimallinen/ hän toimitta heidän asians sinua wastan.
Sananl 23:12 Anna sydämes curituxeen/ ja corwas toimelliseen puheseen.
Sananl 23:13 Älä lacka lastas curittamast: sillä jos sinä händä widzalla lyöt/ nijn ei hän cuole.
Sananl 23:14 Sinä lyöt händä widzalla/ waan sinä wapadat hänen sieluns Helwetist.
Sananl 23:15 Poican/ jos sinä wijsas olet/ nijn myös minun sydämen iloidze.
Sananl 23:16 Ja minun munascuuni owat riemuiset/ cosca sinun huules puhuwat mitä oikia on.
Sananl 23:17 Älkön sinun sydämes kijwoitelco syndisiä/ waan olcon HERran pelgos jocapäiwä.
Sananl 23:18 Sillä se on sinulle wijmein hywäxi/ ja ei sinun odottamises puutu.
Sananl 23:19 Cuule poican ja ole wijsas/ ja johdata sydämes tielle.
Sananl 23:20 Älä ole juomaritten ja tuhlaitten seas/ sillä juomarit ja tuhlajat köyhtywät: ja unikeco pitä ryysyisä käymän.
Sananl 23:21 Cuule Isäs joca sinun sijttänyt on/ ja älä cadzo äitiäs ylön/ cosca hän wanhaxi tule.
Sananl 23:22 Osta totuutta/ ja älä händä myy: wijsautta/ curitusta ja ymmärrystä.
Sananl 23:23 Wanhurscan Isä riemuidze/ ja joca wijsan synnyttänyt on/ hän iloidze hänestä.
Sananl 23:24 Anna Isäs ja Äitis iloita/ ja riemuitcan ne jotca sinun synnyttänet owat.
Sananl 23:25 Anna minulle poican sydämes/ ja anna minun tieni silmilles kelwata.
Sananl 23:26 Sillä portto on sywä cuoppa/ ja wieras waimo on ahdas cuoppa.
Sananl 23:27 Ja hän wacoi nijncuin ryöwäri/ tottelemattomat ihmiset coconduwat hänen tygöns.
Sananl 23:28 Cusa on kipu? cusa on murhe? cusa on tora? cusa on walitus? cusa owat haawat ilman syytä? cusa owat punaiset silmät?
Sananl 23:29 Nimittäin/ cusa mielelläns juodan/ ja pyytän tyhjätä mitä sisälle pandu on.
Sananl 23:30 Älä cadzele wijna/ ehkä se punoitta/ ja on selkiänä clasis/ ja huokiast mene alas.
Sananl 23:31 Waan wijmeiseldä pane hän nijncuin kärme/ ja pistä nijncuin kyykärme.
Sananl 23:32 Nijn cadzowat sinun silmäs muita waimoja/ ja sinun sydämes puhu toimettomia asioita.
Sananl 23:33 Ja sinä tulet nijncuin se joca maca keskellä merta/ ja nijncuin se joca maca ylhällä pielesä.
Sananl 23:34 He lyöwät minua/ ja ei se tee paha: he sysäwät minua/ mutta en minä sitä tunne.
Sananl 23:35 Cosca minun pitä herämän/ wielä sitä ezimän.

Vers. 2. Weidzi ) se on/ warjele kieles ettes idzes wastan puhuis/ ja tulis sen cautta wahingoon.
v. 3. Petollinen leipä ) Herrain palweluxesa yhteisest nijn tapahtu/ että toinen toista wiettele/ saattaxens händä wahingoon/ ja idziäns ylös.
v. 5. Lennätä ) Sitä enä cuin sencaltaisia himoitan/ sitä enämmin hän pakene.
v. 7. Sydämesäns ajattele ) ja ei ole sencaltainen cuin hän näky olewan.
v. 13. Cuole ) Nijn ei tarwita Böwelin händä rangaista.

 

Valitse
luku

1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14 15
16 17 18
19 20 21
22 23 24
25 26 27
28 29 30
31