P. Johannexen Ensimäinen Epistola.

II. Lucu.

 

 

Johannes sano että Christus Jumalan Poica on sowindo meidän syndeimme edestä ja että se joca sano hänen tundewans sen pitä hänen käskyns pitämän v. 1.
racastaman lähimmäistäns v. 7.
puhu sijtte nuorist ja wanhoist v. 12.
Kieldä tätä mailma racastamast joca on pahutta täynnäns v. 15.
Ilmoitta Antichristuxen tulewan joista jo muutamat tullet olit v. 18.
Ja osotta cutca ne owat v. 22.
Neuwo pysymän tutus totudes v. 24.

 

1 Joh 2:1 MInun lapsucaiseni näitä minä teille kirjoitan ettet te syndiä tekis. Ja jos jocu syndiä teke nijn meillä on edeswastaja Isän tykönä Jesus Christus joca wanhurscas on
1 Joh 2:2 Ja hän on sowindo meidän syndeimme edestä : ei ainoastans meidän waan caiken mailman edestä.
1 Joh 2:3 Ja sijtä me ymmärrämme että me hänen tunnemme jos me hänen käskyns pidämme.
1 Joh 2:4 Joca sano : minä tunnen hänen ja ei pidä hänen käskyjäns hän on walehtelia ja ei hänes ole totuus.
1 Joh 2:5 Mutta joca hänen sanans pitä totisest on Jumalan rackaus hänes täydellinen : Sijtä me tiedämme että me hänesä olemme.
1 Joh 2:6 Joca sano idzens hänes olewans hänen pitä nijn waeldaman cuin hängin waelsi.
1 Joh 2:7 Rackat weljeni en minä vtta käskyä teille kirjoita waan wanhan käskyn joca teillä algusta oli.
1 Joh 2:8 Wanha käsky on se sana jonga te algusta cuulitte minä kirjoitan teille taas vden käskyn se cuin hänes totinen on ja teisä myös : Sillä pimeys on poismennyt ja totinen walkeus paista.
1 Joh 2:9 Joca sano walkeudes olewans ja wiha weljens hän on wielä pimeydes.
1 Joh 2:10 Joca weljens racasta se pysy walkeudes ja ei hänesä ole pahennusta.
1 Joh 2:11 Mutta joca weljens wiha hän on pimeydes ja waelda pimeydes eikä tiedä cuhunga hän mene : sillä pimeydet owat hänen silmäns sogaisnet.
1 Joh 2:12 Rackat poicaiseni minä kirjoitan teille että teille synnit andexi annetan hänen Nimens tähden.
1 Joh 2:13 Minä kirjoitan teille Isät : sillä te tunsitte hänen joca algusta on. Minä kirjoitan teille nuorucaiset : sillä te woititte pahan. Minä kirjoitan teille lapsucaiseni : sillä te tunsitte Isän.
1 Joh 2:14 Minä kirjoitin teille Isät : sillä te tunsitte sen joca algusta on. Minä kirjoitin teille nuorucaiset : sillä te oletta wäkewät ja Jumalan sana pysy teisä ja te oletta pahan woittanet.
1 Joh 2:15 Älkät mailma racastaco eli mitän cuin mailmas on. Jos jocu mailma racasta ei hänes ole Isän rackaus.
1 Joh 2:16 Sillä caicki cuin mailmas owat ( lihan himo silmäin pyyndö ja elämän coreus ) ei ne ole Isäst waan mailmast.
1 Joh 2:17 Ja mailma cato himoinens mutta joca teke Jumalan tahdon se pysy ijancaickisest.
1 Joh 2:18 LApsucaiset nyt on wijmeinen aica ja nijncuin te oletta cuullet että Antichristus tule nijn nyt myös monda Antichristust rupea oleman sijtä me tunnemme että wijmeinen aica on.
1 Joh 2:19 He owat meistä lähtenet mutta ei he ollet meistä : sillä jos he meistä ollet olisit nijn he olisit meidän cansamme pysynet. Mutta se tuli julki ettei he caicki ole meistä.
1 Joh 2:20 Ja teillä on woide häneldä joca pyhä on ja te tiedätte caicki.
1 Joh 2:21 En minä teille kirjoittanut nijncuin totuden tietämättömille waan nijncuin sen tietäwille ja tietkät ettei yxikän walhe ole totudesta.
1 Joh 2:22 Cuca on walehtelia mutta se joca kieldä Jesuxen olewan Christuxen? Se on Antichristus joca kieldä Isän ja Pojan.
1 Joh 2:23 Jocainen cuin kieldä Pojan ei hänellä Isäkän ole.
1 Joh 2:24 Mitä te sijs algusta cuulitte se teisä pysykän : jos se teisä pysy cuin te algusta cuulitte nijn te Pojas ja Isäs pysytte.
1 Joh 2:25 Ja tämä on se lupaus jonga hän meille luwannut on sen ijancaickisen elämän.
1 Joh 2:26 Nämät minä teille nijstä kirjoitin jotca teitä wiettelewät.
1 Joh 2:27 Ja se woide jonga te häneldä saanet oletta pysy teisä ja et te tarwidze että jocu teitä opetta waan nijncuin woide teitä caickinaisist opetta nijn on se tosi ja ei walhe ja nijncuin se teitä opetti nijn myös te hänes pysykät.
1 Joh 2:28 Lapsucaiseni pysykät hänes että cosca hän ilmesty meillä olis turwa etten me hänen edesäns häpiään tulis hänen tulemisesans
1 Joh 2:29 Jos te tiedätte että hän hurscas on nijn tietkät myös että jocainen cuin oikeutta teke hän on syndynyt hänestä.

 

Vers. 3. Jos me hänen käskyns pidämme ) Se on Jos me oikiast uscosta wilpittömäst rackaudest pyydämme elä hänen sanans jälken : Waicka meidän Pawalin cansa Rom. 7. täyty tunnusta etten me tee hywä jota me tahdom waan paha jota emme tahdo.
v. 5. Täydellinen ) Se on : täydellä todella ja wilpittömäst
v. 13. Te woititte pahan ) Nimittäin Perkelen vscon cautta Christuxen päälle.
v. 15. Mailma ) Nimittäin nijncuin hän nyt turmeldu on caikella pahudella ja synnillä.
v. 18. Wijmeinen aica ) Cadzo Esa. 2:2. v. eod. Antichristus ) Se on : Wäärät opettajat nijncuin silloin oli Ebion ja Cerinthus. v 20. Teillä on woide ) Se on : te oletta woidellut eli lahjoitetut P. Hengellä Christuxelda Castes : Sentähden owat nämät caicki teille endiseldä tiettäwät.
v. 24. Pojas pysyttä ) Se on hänen oikias tunnosans armosans ja yhteydesäns.

Valitse
luku

1 2 3
4 5