PYHÄN MATTEUKSEN EVANKELIUMI
1945
siitti Akaksen+. Akas siitti Etseki-
an§.
10. Etsekia siitti Manassen*. Ma-
nasse siitti Amonin+. Amon siitti
Josian§.
11. Josia siitti (Jojakimin. Joja-
kim siitti) Jekonian ja hänen vel-
jensä*, Babelin vankiudessa.
12. Mutta Babelin vankiuden jäl-
keen siitti Jekonia Sealtielin*.
Sealtiel siitti Zorobabelin+.
13. Zorobabel siitti Abiudin.
Abiud siitti Eliakimin. Eliakim siitti
Asorin.
14. Asor siitti Sadokin. Sadok
siitti Akimin. Akim siitti Eliudin.
15. Eliud siitti Eleatsarin. Eleatsar
siitti Matanin. Matan siitti Jako-
bin.
16. Jakob siitti Josephin, Marian
miehen, josta (Mariasta) on syn-
tynyt Jesus, joka kutsutaan Kris-
tus.
17. Niin ovat kaikki polvet Abra-
hamista Davidiin asti neljätoista-
kymmentä polvea; Davidista Ba-
belin vankiuteen myös neljätois-
takymmentä polvea, ja Babelin
vankiudesta Kristukseen asti nel-
jätoistakymmentä polvea.
18. II. Jesuksen Kristuksen syn-
tymys oli näin: koska Maria hä-
nen äitinsä oli Josephiin kihlattu,
ennen kuin he yhteen tulivat,
löyttiin hän raskaaksi Pyhästä
Hengestä.
19. Mutta että Joseph hänen
miehensä oli hurskas ja ei tah-
tonut häntä huutoon saattaa,
ajatteli hän salaisesti hyljätä hä-
nen.
20. Kuin hän näitä ajatteli, kat-
so, niin Herran enkeli ilmestyi
hänelle unessa ja sanoi: Joseph,
Davidin poika! älä pelkää ottaak-
ses Mariaa puolisoas tykös; sillä
se, mikä hänessä on siinnyt, on
Pyhästä Hengestä.
21. Ja hänen pitää synnyttämän
Pojan, jonka nimen sinun pitää
kutsuman Jesus*; sillä hän on
vapahtava kansansa heidän syn-
neistänsä+.
22. Mutta tämä on kaikki tapah-
tunut, että täytettäisiin, mitä
Herralta on sanottu prophetan
kautta, joka sanoo:
23. Katso, neitseen pitää ras-
kaaksi tuleman ja synnyttämän
Pojan, ja hänen nimensä pitää
kutsuttaman Emmanuel*; se on
niin paljo sanottu: Jumala mei-
dän kanssamme.
24. Kuin Joseph unesta heräsi,