Neljäs Mosexen Kirja
X. Lucu.
JUmala käske Mosexen tehdä hopiast caxi trometi/ v. 1.
anda tietä cosca Canssa tulis cocoon waeldaman/ eli cosca muuta lijckellä oli/ v. 3.
cuin se oli toimitettu/ nouse pilwi/ ja Canssa lähte Sinain corwest Paranin corpeen/ v. 11.
sen järjestyxen jälken/ cuin ennen tehty oli/ v. 13.
Moses ano/ että hänen emändäns weli Hobab seurais heitä/ v. 29.
He lähtewät HERran wuorelda colmen päiwäcunnan matcan/ v. 33.
Cosca Arcki lähte eli maahan lasketan/ rucoile Moses HERra/ v. 35.
4 Moos 10:1 JA HErra puhui Mosexelle/ sanoden:
4 Moos 10:2 Tee sinulles lujasta hopiasta caxi trometi/ nijllä cudzuaxes seuracunda cocoon/ ja cosca joucon pitä matcustaman.
4 Moos 10:3 Cosca nijllä molemmilla hiljaxens soitetan/ silloin pitä coco seuracunnan coconduman seuracunnan majan owen eteen.
4 Moos 10:4 Waan cosca ainoastans yhdellä hiljaxens soitetan/ silloin pitä Ruhtinat ja tuhanden päämiehet Israelis tuleman cocoon.
4 Moos 10:5 Mutta cosca te wahwast soitatte/ silloin pitä ne leirit lähtemän matcaan/ cuin itän päin owat.
4 Moos 10:6 Mutta cosca te toisen kerran wahwast soitatte/ silloin pitä ne leirit lähtemän matcaan/ cuin etelän päin owat: sillä cosca he lähtewät matcaan/ nijn pitä teidän wahwast soittaman.
4 Moos 10:7 Mutta cosca seuracunnan pitä coconduman/ silloin teidän pitä ainoastans hiljaxens/ ja ei wahwast soittaman.
4 Moos 10:8 Ja papit Aaronin pojat pitä trometillä soittaman: ja tämä pitä teille ja teidän suguillen oleman ijancaickinen sääty.
4 Moos 10:9 Ja cosca te lähdette sotaan teidän maallan wiholisian wastan/ jotca teitä wainowat/ silloin pitä teidän wahwast trometillä soittaman/ että teidhän päällen muistetaisin HERran teidän Jumalan edes/ ja te pelastettaisin teidän wiholisistan.
4 Moos 10:10 Nijn myös teidän ilopäiwänän/ ja teidän juhlapäiwinän/ ja teidän usis cuisan/ pitä teidän trometillä soittaman/ teidän polttouhrian ja kijtosuhrian uhratesan/ että ne olisit teille muistoxi teidän Jumalan edes. Minä olen HERra teidän Jumalan.
4 Moos 10:11 JA tapahtui cahtenakymmendänä päiwänä/ toisna Cuucautena toisna wuonna/ nousi pilwi todistuxen majan tykö.
4 Moos 10:12 Ja Israelin lapset läxit ja waelsit Sinain corwest/ ja pilwi seisatti Paranin corpeen.
4 Moos 10:13 Ja ne ensimäiset läxit HERran sanan jälken Mosexen cautta.
4 Moos 10:14 Judan lasten leirin lippu läxi ensin matcaan jouckoinens/ ja heidän jouckons päällä oli Nahesson Aminadabin poica.
4 Moos 10:15 Ja Isascharin lasten sugun joucon päällä oli Nethaneel Suarin poica.
4 Moos 10:16 Ja Sebulonin lasten sugun joucon päällä oli Eliab Helonin poica.
4 Moos 10:17 Silloin maja otettin maahan/ ja Gersonin ja Merarin lapset läxit matcaan ja cannoit maja.
4 Moos 10:18 Sitälähin läxi Rubenin leirin lippu jouckoinens/ ja heidän jouckons päällä oli Elisur Sedeurin poica.
4 Moos 10:19 Ja Simeonin lasten sugun joucon päällä oli Selumiel SuriSadain poica.
4 Moos 10:20 Ja Gadin lasten sugun joucon päällä oli Eliasaph Deguelin poica.
4 Moos 10:21 Nijn matcustit myös Cahatiterit ja cannoit Pyhä/ ja toiset panit majan ylös/ sijhenasti että nämat tulit jälistä.
4 Moos 10:22 Sitälikin läxi Ephraimin lasten leirin lippu jouckoinens/ ja heidän päälläns oli Elisama Amihudin poica.
4 Moos 10:23 Ja Gamliel Pedazurin poica oli Manassen lasten sucucunnan joucon päällä.
4 Moos 10:24 Ja Abidan Gideonin poica oli BenJaminin lasten sucucunnan joucon päällä.
4 Moos 10:25 Sitälikin läxi Danin lasten leirin lippu jouckoinens. Ja nijn caicki leirit matcasans olit. Ja AhiEser AmmiSadain poica oli heidän jouckons päällä.
4 Moos 10:26 Ja Pagiel Ochranin poica oli Asserin lasten sucucunnan joucon päällä.
4 Moos 10:27 Ja Ahira Enanin poica oli Nephtalin sucucunnan lasten päällä.
4 Moos 10:28 Nijn matcustit Israelin lapset jouckoinens.
4 Moos 10:29 JA Moses puhui hänen näälämiehens Hobabin Reguelin Midianitin pojan tygö: me menemme sijhen paickaan/ josta HERra sanonut on: minä annan sen teille. Tule nyt meidän cansam/ me teem sinulle hywä: sillä HERra on hywä luwannut Israelille.
4 Moos 10:30 Hän wastais hänelle: en minä tule teidän cansan/ waan minä menen omalle maalleni sucuini tygö.
4 Moos 10:31 Hän sanoi: älä meistä luowu/ sillä sinä tiedät/ cusa meidän pitä idzem sioittaman corwes: Ja sinä olet meidän silmäm.
4 Moos 10:32 Ja jos sinä tulet meidän cansam/ nijn se hywä cuin HERra meille teke/ sen me teemme sinulle.
4 Moos 10:33 Nijn he matcustit colme päiwäcunda HERran mäen tykö/ ja HERran lijton Arcki waelsi heidän edelläns colme päiwäcunda/ osottaden heille/ cusa heidän lewämän piti.
4 Moos 10:34 Ja HERran pilwi oli heidän päälläns päiwällä/ cosca he leiristä matcustit.
4 Moos 10:35 Ja cosca Arcki matcusti/ sanoi Moses: HERra nouse/ että sinun wiholises hajotettaisin/ ja ne jotca sinua wainowat/ pakenisit sinun edestäs.
4 Moos 10:36 Cosca Arcki lewäis/ sanoi hän: Palaja HERra/ nijden monen kymmenen tuhannen tygö Israelis
Vers. 2. Ettäs nijllä ) Nämät trometit awistit saarnawirca/ jolla Jumalan seuracunda cudzutan cocoon cuuleman Jumalan tahto/ ja hangidzeman oikiaan luwattun maahan/ cuin on ijancaickinen elämä.
v. 29. Hänen näälämiehens ) Tämä Hobab on Jethron poica/ josta on kirjoitettu/ Exod. 18:1.